Come Get Me

歌词
And as a special treat this evening
今晚出席的特别来宾
I have asked America's foremost young poet
我们邀请到了全美最厉害的青年诗人
To read his latest poem for us
为我们念两句诗
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"
“有请Nastradamus”
"Everybody watch him"
“万众瞩目”
"ladies and gentlemen.."
【Nostradamus是16世纪法国著名预言家】
"Na-Na-Na-Nastradamus"
【Nas在此以他自比】
"We-we-we came a long way"
“我们高歌猛进”
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"
“有请Nastradamus”
"Everybody watch him"
“万众瞩目”
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"*
“有请Nastradamus”
Yo..
Yo..
Yo.. yo..
Yo.. yo..
Power and crime, the thugs slingin powder and dimes
渴望力量和犯罪,匪徒们斤斤计较蝇头小利和毒品
Twenties of D, is yo' niggas wilder than mine?
20刀一袋,你的兄弟有我的敢拼?
My niggas bust nines, puff lye and stick up cowards
我兄弟会开枪,迷蒙着双眼,专治宵小
For they shine, you resist, then you push up flowers
他们攻击,你们抵抗,最后灰飞烟灭
I'm like Luca Brasi, Vito's best hit-man
我像Luca Brasi一样,最凶残的罪犯【Luca Brasi是电影「教父」里的杀手】
That's "Godfather" shit, back seat, next lit plans
像「教父」一样,在车后座解决掉你【「教父」里桑尼 · 柯里昂被这样杀死】
Revolvers spit, I'm too tough to bargain with
左轮一转,再没有讨价还价的余地
And you don't want the God to pull up the cars that's sick
所以你最好祈求上帝这台车没问题
Arms and wrists is lit up, Queensbridge Kings
现在举起你的双手,拥护皇后桥的国王
Plaques, awards, applause when I do my thing
别管是麻烦还是奖赏,我做事时请鼓掌
Streets is black as midnight, the concrete gray
街头像午夜一般黑暗,钢筋水泥一般无情
With stains of blood and germ and piss all day
血迹,便溺,偶尔混杂着垃圾
Come on the ave, get sized up, plus appraised
到这里来看看,打量学习一番
Duck and pray that my guns dont' bust your way
祈祷我的枪口没有冲着你来的方向
Niggas with names, livin off reputation
有名头的人,是要依赖声誉
Sometimes gotta remind you ain't nothing changing
但有时也用来提醒你,我的传奇还在延续
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"
“有请Nastradamus”
"Everybody watch him"
“万众瞩目”
If you ill come get me, cause I ain't running
如果你厉害就来挑战,因为我没有退缩
If your gun's off the hook then we'll both be gunning
如果你已经上膛,那我们就一起开枪
Come get me if you real, cause I ain't scared
如果你厉害就来挑战,因为我才不会害怕
It's all fair in love and war and I'm well prepared
管你谈感情还是开战,我已万事俱备
If you ill come get me, cause I ain't running
如果你厉害就来挑战,因为我没有退缩
If your gun's off the hook then we'll both be gunning
如果你厉害就来挑战,因为我没有退缩
Come get me if you real, cause I ain't scared
如果你厉害就来挑战,因为我才不会害怕
It's all fair in love we can take it there
管你谈感情还是开战,我已万事俱备
You don't like me clown? Now you wanna take me down?
听说你不喜欢我?幻想取而代之?【这一段是Nas暗讽Jay-Z,在「Takeover」之前】
If I bring my face around, you gon' do what? You butt
就算你站我身后,又敢怎样?乖乖转身回去。
Your crew knew I blew up, I been shinin - baseball diamonds
你的帮派知道我会发怒,一直像钻石一样耀眼
Dick rings for your chicklings
对待你们小朋友绰绰有余
Niggas know what my nine pearl handle's about
还有我珍珠把手的9英寸手枪
Fuck you say girlie mouth? Get it krunk like the Dirty South
怼翻你娘娘腔的嘴唇,你也就配南部说唱【crunk是南部说唱流派】
And I know you see me flossed out, multi-milli-i
你也知道我从不过气,唱片多少白金
Hear your bitch talk about me, you give her the cold eye?
听到你姑娘谈论我,最好别对她们冷眼相遇
Girls dig you, imagine what she feel for me?
姑娘们对你疯狂,想想她们见到我会怎样
You make hot songs, but she know you steal from me
你出了大热单曲,但大家都明白你从我这窃取
Who ill as me? I wild on haters in album three
谁会有我厉害?我在「I Am...」里击溃重军
Next level - I take y'all niggas to 3-D
下一次,我还要带你们试试3D
Can't find a nigga shook from Queens
皇后区的兄弟们从不畏敌
I'll be with the most grimy killers
我会和最凶狠的家伙们为伍
(what nigga) and they all look clean
那些人看起来文质彬彬
Who put bombs underneath cars, if you want beef then start
然后把炸弹塞你车底。如果你想要挑战,那就放马过来
Your next stop is to the graveyard
但要小心坟墓成为你的下一站【双关语,Jay-Z出道时曾经和Big L出过一曲「Da Graveyard」】
If you ill come get me, cause I ain't running
如果你厉害就来挑战,因为我没有退缩
If your gun's off the hook then we'll both be gunning
如果你已经上膛,那我们就一起开枪
Come get me if you real, cause I ain't scared
如果你厉害就来挑战,因为我才不会害怕
It's all fair in love and war and I'm well prepared
管你谈感情还是开战,我已万事俱备
If you ill come get me, cause I ain't running
如果你厉害就来挑战,因为我没有退缩
If your gun's off the hook then we'll both be gunning
如果你已经上膛,那我们就一起开枪
Come get me if you real, cause I ain't scared
如果你厉害就来挑战,因为我才不会害怕
It's all fair in love we can take it there
管你谈感情还是开战,我已万事俱备
You too feminine to kill again, jail got you soft
你太妖娆,监狱生活让你变软
You talk but you scared to go back up North
嘴上不屑,心中还是惧怕回去
Keep your face twisted, but you don't really want nothing
看起来一脸严肃,实际上你还是心有不甘
Talk a bunch of shit motherfucker and stop fronting
所以别逞能称王,乖乖后退才对
You don't wanna flip again, and sell drugs again
你也不想沦落底层,再跑去买毒品对吧
Be on the run again, catch you at the Comfort Inn
那就赶紧逃跑,别让我逮到你
Shoot up your door, bust in on you and your whore
否则我会破门而入,解决掉姑娘和你
Put y'all in bags, clean the blood off of the floor
尸体装进袋子,清理血迹从容下楼
So play tough, I want y'all to get out of line
你可以继续玩火,我期待着你的越界
I got nines, every color shape and design
用我的手枪,让你当场血溅
I sent killers every race to put one in your spine
我会派出各种杀手解决掉你
Two in your ear, get your crew, who do I fear?
一边脑袋一枪,再去解决你的队伍,你以为我会怕谁?
Nobody never get involved and none of em dyin
虽然没有街头生活的人并不会无端丧命
I think like you do, roll with about two irons
但我看你手持双枪,应该也是同道中人
Catch me flying, high in the aircraft wining
看见我乘坐私人飞机翱翔天空
- and dining, the rich ass, then we laugh at your bitch-ass
身处上层,不吝惜对你的指指点点
When they gauze up your stab wounds
看旁人手忙脚乱为你裹伤
While I'm gettin head, in a Lear jet, bathroom
我却在你头顶,在飞机里
With all my goons, all my ice, and suitcases
伴着我的兄弟,我的毒品,还有手提箱
Full of paper, not money it's bank statements
里面没有钱,但塞满了银行交易文件
The Illmatic that explains how we rock
「Illmatic」已经解释了我们有多强
Yachts and co-ops, we buy the hood and sell you a block
坐拥有游艇和公司,买下整个街头再分你一块街区
If you ill come get me, cause I ain't running
如果你厉害就来挑战,因为我没有退缩
If your gun's off the hook then we'll both be gunning
如果你已经上膛,那我们就一起开枪
Come get me if you real, cause I ain't scared
如果你厉害就来挑战,因为我才不会害怕
It's all fair in love and war and I'm well prepared
管你谈感情还是开战,我已万事俱备
If you ill come get me, cause I ain't running
如果你厉害就来挑战,因为我没有退缩
If your gun's off the hook then we'll both be gunning
如果你已经上膛,那我们就一起开枪
Come get me if you real, cause I ain't scared
如果你厉害就来挑战,因为我才不会害怕
It's all fair in love we can take it there
管你谈感情还是开战,我已万事俱备
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"
“这里是Nastradamus”
"Everybody watch him"
“万众瞩目”
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"
“这里是Nastradamus”
"We-we-we came a long way"
“我们高歌猛进”
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"
“这里是Nastradamus”
"Everybody watch him"
“万众瞩目”
"ladies and gentlemen.."
“女士们先生们”
"Na-Na-Na-Nastradamus"
“这里是Nastradamus”
"Are you a heavy weed smoker?
“你抽大麻抽的凶吗?
Are you tired of your clothes smelling like smoke?
你是否厌倦了衣服上散发大麻的香气?
Are your finger tips yellow and burned?
你的手指尖有没有被熏黄?
Don't you just hate it when you drive in smoking
你是不是也很讨厌边抽边开车时
Yet trying not to burn yourself
还要顾忌着不能把自己烧着
Because the police are about to pull you over?
要不然警察就把你截停了?
Well, I used to have those same problems, until I found 「Hydro-Drops」
我原来也有类似的困扰,直到我发现了“水麻”
「Hydro-Drops」is very easy to use
“水麻”简单易用
I even convince my boyfriend to use it
我甚至安利我男朋友用这个
He was skeptical at first, but now we use it together."
他刚开始也不信,但我们现在一起抽”
"Yeah, at first, I was scare to use it
“刚开始,我真的不敢用
I heard stories about these things, you know, the side effects and stuff
我也听说过这东西,副作用啥的。
But since Hydro-Drops came to my life
但自从接触了水麻
I don't have to worry about fever blisters or mother smokers
我再也没有担心过疱疹啊,孩子妈抽麻啊,
I don't even cut them out
我甚至都戒不掉
Thank you, Hydro-Drops."
水麻真的是帮了大忙了。”
"Even our friend Phil tried it."
“连我们的朋友小菲都在抽”
"Hi, this is Phil.I worked at the central park zoo
“我是小菲,在北京动物园上班
See I clean the monkey cages
每天打扫打扫猴子窝啥的
And you gotta be high to do that shit
不嗨起来谁能干的下去这活儿
But my mouth always catches me
但我的嘴老是不听使唤
He says:"Phil, you can't let the monkeys get high
总告诉自己:“小菲,你不能让这些猴子们太嗨。”
So I tried Hydro-Drops
所以我试了水麻
And shit now, I just get high all day
你猜怎么,我现在整天嗨到不行
And fuck them damn monkeys, they can shit all over the place all they want
谁还管那群猴子,他们想拉哪拉哪。
Cause I'm high as hell, with my brand-new Hydro-Drops
自从有了水麻,简直嗨到飞起
Hydro-Drops, the best thing ever to come."
水麻,天底下最伟大的发明。
"Hydro-Drops, by New Millennium Drugs."
“水麻,来自千禧年制药厂(*^__^*)”
专辑信息
1.The Prediction
2.Life We Chose
3.Nastradamus
4.Some Of Us Have Angels
5.Project Windows
6.Come Get Me
7.Shoot 'em Up
8.Last Words
9.Family
10.God Love Us
11.Quiet Niggas
12.Big Girl
13.New World
14.You Owe Me
15.The Outcome