歌词
编曲 : 无
「再见啦」你笑着对我说
「またね」と笑って見せてくれた
明明我也同样微笑回应
同じように笑い返していたのに
却发现眼泪沾湿了眼框
気付けば少し滲んでいた
模糊了你的样子
あなたの姿
从那时起度过了几个夜晚
あれからいくつ夜を越えた
透过窗户映射出白色的画面
窓越しの白い画面に映った
是我想与你一同观赏的景色 如今
あなたと見たい景色を今も
是我久久独自眺望着
ずっとずっと見つめたまま
如漫天飞舞的雪在地面积聚起来一般
降りしきる雪が積もるように
我在这个城市对你的思念愈发强烈
この町でただあなたを想う
希望即使分离 我们也会
離れていても同じ空が
望见同一片天空
どうか見えていますように
「再见啦」你温柔的声音回荡着
「またね」と優しい声が響く
耳边残留着你留下的寂静
耳元にあなたが残した静寂
将世界割裂的夜晚
世界が切り離された夜
我再次闭上双眼
また目を瞑る
这些无聊的事 一直
くだらないことにずっと
肯定也让我感受过幸福
幸せを感じてたきっと
只想与你共同度过更多
特別じゃない日々をもっと
平常的日子(上下颠倒翻译)
二人でただ過ごしていたくて
无论季节变更几轮回
季節が何度変わろうと
我都想在你的身边 除此之外
隣にいたいよ ねえそれ以上
我不会再奢求更多
何もいらないから
如漫天飞舞的雪在地面积聚起来一般
降りしきる雪が積もるように
我在遥远城市对你的思念愈发强烈
遠い町でただあなたを想う
即使无法触及彼此
触れ合うことができなくても
也没有任何改变
変わることなく
无论几次都是如此
何度だってそう
回想那日
振り返ればあの日の
你说的话 你的声音
あなたの言葉が声が
让我想要见你
会いたくなるんだよ
无论几次都是如此
何度だってそう
只要我们互相信任
信じ合えればいつまでも
我们便会一直连接在一起
二人繋がっていられる
积雪反射的光将城市照亮
雪明かり照らすこの町にも
终有一天 春风唤醒嫩芽
いつかは優しい春が芽吹く
在此处再次与你相遇的时刻
ここでまた会えたその時は
希望眼泪不要流出
涙溢さないように
宣告冬天结束的微雪
冬の終わりを告げる淡雪
我将心愿寄托在那一刻
そのひとときに願いを乗せる
不论怎样的季节和景色 都想与你
どんな季節も景色もあなたと
在同一个地方一同感受
共に同じ場所で感じていたい
柔和的风吹拂着城市
町に柔らかな風が吹いて
鲜艳的花朵绽放的那一天
鮮やかな花が咲くその日を
我们一同等待着
待ち続ける二人にも
唯愿春天如期而至
春が訪れますように
我们微笑着再次相遇
笑顔でまた会えますように
专辑信息
1.再会