歌词
まだ誰も来ていない教室
尚且没人进入的教室里
窓際に立って校庭を見てた
我站在窗前 望著操场
棒球部正挥汗晨练中
野球部が汗を流す朝練
目光追随著
白いユニフォーム
身穿白色制服的你
あなた追いかけた
藏在窗帘中的 是我的单恋
在柔和的阳光与微风中
カーテンの中に想いを隠して
内心变得隐隐作痛
柔らかな日差しと
为何在秋天的时候
風が切なく感じる
大家都会陷入恋爱?
像寻找制服上衣般
秋にはどうして誰もが
心的某处凉丝丝的
恋するのでしょう?
变得想用恋爱取暖
制服の上着を探すように・・・
想成为最靠近你的人
ハートのどこかが涼しくて
为你着迷着
人恋しくなる
上课时
橡皮掉在了地上
一番近くで気になる
稍微回过头去
あなたに夢中
就看到睡着的你
没错
授業中 消しゴム
一定是梦见了甲子园
を落として
老师的声音
振り向いた先に
也变成摇篮曲
眠ってるあなた
能做得到的话
想用双手拥抱你
そう きっと
抚摸你剪过的
甲子園の夢見て
短短的头发
先生の声も
为何在秋天的时候
大家都变温柔了?
子守唄代わり・・・
落日的时刻
できることならば
变得越来越早
両手に抱きしめ
心的周遭被打上了影子
短く刈り上げた
变得不安了呢
髪を撫でてあげたいよ
如同大波斯菊摇晃的
正是我的季节
秋にはどうして誰もが
在冬季就快轮回到来之前
やさしくなれるの?
把爱意填埋在心底的深处吧
昨日より夕陽
为何在秋天的时候
が早く落ちて
大家都会陷入恋爱?
ハートのまわりが影になり
像寻找制服上衣般
不安になるのね
心的某处凉丝丝的
变得想用恋爱取暖
コスモスみたいに
想成为最靠近你的人
揺れてる私の季節
为你着迷着
为何在秋天的时候
やがて巡る冬の前に
大家都变温柔了?
落日的时刻
愛しさを胸に閉じ込めよう
变得越来越早
秋にはどうして誰もが
心的周遭被打上了影子
恋するのでしょう?
变得不安了呢
制服の上着を探すように・・・
如同大波斯菊摇晃的
ハートのどこかが涼しくて
正是我的季节
人恋しくなる
一番近くで気になる
あなたに夢中
秋にはどうして誰もが
やさしくなれるの?
昨日より夕陽
が早く落ちて
ハートのまわりが影になり
不安になるのね
コスモスみたい
に揺れてる私の季節
专辑信息