MY PAGE(Acappella Ver.)(翻自 NCT DREAM)

歌词
현실이 꿈이고 꿈이 현실 같아
分不清梦境与现实
눈을 뜨고 꿈을 꾸는 것만 같아
睁开眼才知道 只是梦一场
사람들은 이걸 사랑이라 말해
人们管这个叫做爱情
내겐 낯선 떨림
我所不熟悉的悸动
하늘과 땅이 서로 뒤바뀐 채
仿佛天地颠倒
내 맘이 하늘 위를 걷던 그때
我的心 走在天空中
어디론가 떨어질 것 같던 내게
那时感觉不知会在哪里坠落
3 2 1
누군간 말을 했지
有人对我说
Dream it
Na na na na na na
물음표 같은 세상 속에
问号般的世界中
나는 무얼 찾는 걸까
我在寻找着什么
Na na na na na na
길고 긴 이 길 끝에
在这漫长路途的尽头
내가 찾던 내가 서 있을까
站着我所寻找的自己
상상을 했었던 대로
就像我想象中的那样
작은 손으로 썼던 대로
如同曾经我亲手写下的那样
종이에 적은 게 절대로
在纸上写下的
낙서가 아니라는 거
绝对不是随意的涂鸦
Just keep going on
내가 쓴 글자 위에 걸어
走在我写下的字上
맨발로 세상 밖 다닐래
赤脚到外面的世界闯荡
나의 발 걸음을 넓혀 매일
拓宽我的步伐 每天
Same name everyday
내 맘의 소릴 따라서
跟随我心里的声音
난 지금 어딜까 다 알 순 없지만
虽然不知道 此刻我在何处
난 나만의 나를 쓰고 있어
但我在书写 属于我的自己
서툰 이 글 위엔 제목도 없지만
虽然这笨拙的字迹上 连标题都没有
난 나만의 답을 찾고 있어
但我在寻找着属于我的答案
내 심장 소릴 따라서
伴随我的心跳声
온 세상이 두근대고 있어
整个世界都在悸动
내 맘이 이끄는 대로
顺应内心的吸引
자유롭게 날아가고 싶어
想要自由地飞翔
Na na na na na na
Na na na na na na
행복이란 뭘까
幸福是什么
Na na na na na na
마지막 페이지 끝에
在最后一页的结尾
그 의미를 찾게 되길 원해
希望能够找到那意义
처음과 끝은 같은 원이기에
开始和结束 是相同的圆
새로운 끝은 다른 시작이래
崭新的结局 是另一个开始
수도 없이 반복되는 출발점에
无数次反复的起点
내 얘길 완성할 수 있길
希望能完成我的故事
这是何时何地 青春没有谜底
寻找一个 未知的我自己
青涩的那字迹 日记的未命题
留下最后 照片里的回忆
聆听 那炽热的心声
没有边际 不停追赶着梦
踏上 心指引的旅程
自由翱翔 迎着夏日的风
눈앞에 보여진 글씨들이
目之所见的所有文字
나를 다 알려줘
让我明白自己的全部
길이 없다 해도
即便没有路
아무리 봐도 이게 맞다는 걸
但无论如何 我方向正确
나의 이름은 내가 찍어
我的名字 由我来书写
숨이 차올라도
即使气喘吁吁
세상이 찾기 어렵다면
若难以在世间寻觅
내가 외쳐서 알려
那我便呼唤 主动传达
종이에 다 남겨
全写在纸上
나는 뛰고 싶어
我想要奔跑
So I can remember
목소리에 담아 run
装载于声音里 跑
So you can remember also yeah
끝없는 세상을 다 알 순 없지만
虽然无法全部知晓 无尽的世界
내 가슴이 뭔갈 찾고 있어
但我的心 在寻找着什么
낯선 이 떨림은 이름도 없지만
这陌生的心动 即使并没有名字
내 맘속에 계속 뛰고 있어
但不停的在我心中跳动
길이 아니라 해도
纵使不是这条路
걷다 보면 답을 알 것 같아
走着走着 也会知道答案吧
모두가 아니라 해도
纵使所有人都否定
사랑이란 답을 알 것 같아
好像也能明白 爱情的答案
답을 알 것 같아
好像知道答案
답을 알 것 같아
好像知道答案
专辑信息
1.MY PAGE
2.MY PAGE(Acappella Ver.)(翻自 NCT DREAM)