ぜんぶあんたのせい

歌词
短い間でしたけど 皆さん本当にお疲れ様でした
虽然时间很短 但是大家都辛苦了
まだ未練も沢山あるでしょうけれど今日で全員卒業です
虽然还有很多留恋但是在今天要全员毕业了
キレイな人もそうじゃない人等もここから先は平等です
没那么美丽漂亮的人从现在开始都是平等的了
それじゃ皆さんホント御待ち兼ね さあ成績表をお返ししましょう
看来大家真的等候多时了 来请领回成绩表
はい じゃあ最初青山さん あなた道端にゴミ捨てたでしょ
给 那么最开始是青山同学 你向路边扔垃圾了吧
それは誰が拾うか知ってるの? ああひどいことするね 不合格です
知道是让谁捡起来的吗 啊啊做了很过分的事情呀 不合格
はい 次 君だね浅野さん 君ずっとあの子いじめてたでしょ
给 下一位 是你啊浅野同学 你一直欺负那个孩子吧
あの子はもう飛び降りちゃったよ 君の所為だねきっと もう不合格だ
那个孩子已经跳下去了 一定是你的缘故吧 也不合格
生まれた瞬間から現在まで続くテスト
从出生开始直到现在持续不断的测试
気付けば背後にそびえる巨大なスコアボード
回过神来注意到背后耸立着巨大的记分牌
神様 俺は可能な限り善人でいました
神啊 我想尽可能做一个善人
なあ これくらい見逃せよ
那么 这种程度的话就饶恕他吧
生涯を賭した 厳正な審査 俺だけは大丈夫と根拠無く信じ
赌上人生的严肃测试 只有我会没有根据的相信
頭抱えて 行進せよ前へ 1、2、3、4 頭の中 声がするんだ
抱着头 列队向前进 1、2、3、4 在脑海中 听到声音
『全部あんたの所為』
『全都是你的所作所为』
巻きでいきますねどんどん 君ら本当に数が多過ぎます
一个个都捆起来吧 你们的数量真的是太多了
えっと ここからここ それからこっち ここまでが全部不合格
那个 从这里到这里 从那里到这里 全部不合格
おや次は誰かなこれは? 見当たりませんけど何処に??
哎呀下一个是谁好呢 这个是 虽然看不到但在哪里呢
存在感が無さ過ぎます 居るかわからないので よし不合格で
实在太没有存在感了 因为不知道在不在 好 也不合格
積み上げるのに多大な努力忍耐を要し
明明积累起来必须要忍耐和巨大的努力
しかしどうにも崩れ去るのは一瞬のようで
但是崩散的话只是一瞬间
まるで地獄の責め苦のようだ信頼ってやつは
信赖就宛如地狱般痛苦
ああ もう一度最初からだ さあ
啊啊 来 再一次从最初开始
先生もう疲れました だって君ら本当に疑わず
老师也很累了 因为你们真的毫无疑问不用怀疑
ただ昨日も一昨日もそのまた前も同じ事してきたんだ
不管昨天也好前天也好总是做同样的事啊
例え私が何口走ろうが 君らそのまま信じるんでしょ
不论我说什么 你们都会相信吧
ならばもう何の意味もない
若是那样的话什么意义也没有
だからもう終わり 終わり 終わり 終わり
所以就结束吧 结束吧 结束吧 结束吧
どっちでも行けよほら
去哪里都行快走吧 喂
生涯を賭して 狂いそうな審査 俺だけは大丈夫と思ったら終わりさ
赌上人生如发疯般的测试 如果只想着自己没关系的话就结束了
喚き散らして 行進せよ前へ 1、2、3、4 頭の中 声が消えない
哭喊着 向前行进吧 1、2、3、4 在脑海里的声音没有消失
『全部あんたの”生"』
『全都是你的人生』
专辑信息
1.灯命
2.千夜想歌
3.夢の奴隷
4.人間だもの
5.本当
6.何度でも
7.遙か先の君へ
8.世界の果て
9.フランケンシュタイナー
10.懲役85年
11.ぜんぶあんたのせい