歌词
か细い火が 心の端に灯る
か细(ほそ)い火(ひ)が 心(こころ)の端(はし)に灯(とも)る
纤细的火焰 在心的边缘点燃
ka ho so i hi ga ko ko ro no ha shi ni to mo ru
いつの间にか燃え広がる热情
纤细的火焰 在心的边缘点燃
不知何时燃烧蔓延开来的热情
いつの间(ま)にか燃(も)え広(ひろ)がる热情(ねつじょう)
私の蝶 不规则に飞び回り
i tsu no ma ni ka mo e hi ro ga ru ne tsu jyo u
我的蝴蝶 不规则地来回飞舞
不知何时燃烧蔓延开来的热情
あなたの手に鳞粉を付けた
私(わたし)の蝶(ちょう) 不规则(ふきそく)に飞(と)び回(まわ)り
将鳞粉洒在你的手上
wa ta shi no cho u fu ki so ku ni to bi ma wa ri
络み合う指ほどいて 唇から舌へと
我的蝴蝶 不规则地来回飞舞
松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖
あなたの手(て)に鳞粉(りんぷん)を付(つ)けた
许されない事ならば 尚更燃え上がるの
a na ta no te ni ri nn bu nn wo tsu ke ta
若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈
将鳞粉洒於你的手上から(から)み合(あ)う指(ゆび)ほどいて 唇(くちびる)から舌(した)へと
抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい
ka ra mi a u yu bi ho do i te ku chi bi ru ka ra shi ta he to
想要被拥入怀中 想要确认心意
松开相互交缠的手指 从嘴唇来到舌尖
间违いなど无いんだと 思わせて
许(ゆる)されない事(こと)ならば 尚更(なおさら)燃(も)え上(あ)がるの
让我知道 没有什么 误会了
yu ru sa re na i ko to na ra ba na o sa ra mo e a ga ru no
キスをして 涂り替えて欲しい
若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
抱(だ)き寄(よ)せて欲(ほ)しい 确(たし)かめて欲(ほ)しい
魅惑の时に酔いしれ溺れていたいの
da ki yo se te ho shi i ta shi ka me te ho shi i
想要沉醉在魅惑的时刻中
想要被拥入怀中 想要确认心意
束缚して もっと必要として
间违(まちが)いなど无(な)いんだと 思(おも)わせて
束缚你 让我对你而言更加必要
ma chi ga i na do na i nn da to o mo wa se te
爱しいなら执着を见せつけて
让我知道 没有误会了什么
若是爱就让你看到我的执着
キスをして 涂(ぬ)り替(か)えて欲しい
「おかしい」のが たまらなく好きになる
ki su wo shi te nu ri ka e te ho shi i
变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
行けるトコまで行けばいいよ
魅惑(みわく)の时(とき)に酔(よ)いしれ溺(おぼ)れていたいの
能到哪里就一起去吧
mi wa ku no to ki ni yo i shi te o bo re te i ta i no
迷い込んだ心なら 简单に融けてゆく
想要沉醉在魅惑的时刻中
若是迷惑的心 能够简单地消融
束缚(そくばく)して もっと必要(ひつよう)として
优しさなんて感じる暇など 无い位に
so ku ba ku shi te mo tto hi tsu yo u do shi te
甚至连感受到温柔之类的余裕都没有
束缚你 让我对你而言更加必要
缲り返したのは あの梦じゃなくて
爱(いと)しいなら执着(しゅうちゃく)を见(み)せつけて
反覆不断的 并非那个梦
i to shi i na ra shu u cha ku wo mi se tsu ke te
纷れも无い现実の私达
若是爱就让你看到我的执著
毫无疑问地是真实的我们
「おかしい」のが たまらなく好(す)きになる
触れてから 戻れないと知る それでいいの…
o ka shi i no ga ta ma ra na ku su ki ni na ru
从碰触开始 就知道回不去了 那样就好…
变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你
谁よりも大切なあなた
行(ゆ)けるトコまで行(ゆ)けばいいよ
比任何人都还要重要的你
yu ke ru to ko ma de yu ke ba i i yo
夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に
能到哪里就一起去吧
对于即将天亮感到不安 而哭泣的我
迷(まよ)い込(こ)んだ心(こころ)なら 简単(かんたん)に融(と)けてゆく
「大丈夫」と嗫いたあなたも 泣いていたの
ma yo i ko nn da ko ko ro na ra ka nn ra nn ni to ke te yu ku
轻声说着「没关系的」的你 也哭泣了吗?
若是迷惑的心 能够简单地消融
抱き寄せて欲しい 确かめて欲しい
优(やさ)しさなんて感(かん)じる暇(ひま)など 无(な)い位(くらい)に
想要被拥入怀中 想要确认心意
ya sa shi sa na nn te ka nn ji ru hi ma na do na i ku ra i ni
间违いなど无いんだと 思わせて
甚至连感受到温柔之类的余裕都没有
让我知道 没有什么误会了
缲(く)り返(かえ)したのは あの梦(ゆめ)じゃなくて
キスをして 涂り替えて欲しい
ku ri ka e shi ta no wa a no yu me jia na ku te
亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇
反覆不断的 并非那个梦
魅惑の时に酔いしれ溺れたい
まざ(まざ)れも无(な)い现実(げんじつ)の私达(わたしたち)
想要沉醉在魅惑的时刻中
ma za re mo na i ge nn ji tsu no wa ta shi ta chi
引き寄せて マグネットのように
毫无疑问地是真实的我们
相互吸引靠近 宛如磁石一般
触(ふ)れてから 戻(もど)れないと知(し)る それでいいの…
例えいつか离れても巡り会う
fu re te ka ra mo do re na i to shi ru so re ba i i no…
即使有朝一日分离了也会再度相会
从碰触开始 就知道回不去了 那样就好…
触れていて 戻れなくていい それでいいの
谁(だれ)よりも大切(たいせつ)なあなた
相互碰触 回不去了也无妨 那样就好
da re yo ri mo da i se tsu na a na ta
谁よりも大切なあなた
比任何人都还要重要的你
比任何人都还要重要的你
(间奏)
专辑信息