歌词
周遭都是相同的色彩
辺りは同じ色
不同的色彩就会被指指点点
違う色は指をさされていた
感到害怕 于是隐藏了起来
怖くて隠してた
差点就变成了周遭的色彩
同じ色になりかけていた
明天
明日
因为喜欢就别逃避
好きから逃げるな
昂首挺胸 自信地闪耀吧
胸を張って輝け
看啊 世界是很广阔的哦
世界は広いよ見てごらんよ
我们
僕ら
放肆又任性的成长
わがまま育てて
无须奉承 贯彻自己的梦想吧
媚びず夢を貫け
将负面的自己丢到脑后
ネガティブな自分置いていこう
只属于你的色彩是那么地美丽
君の色が綺麗でたった一つで
就像是缤纷点缀着世界的花朵
世界を彩っている花みたいで
呐 不用害羞也是可以的哦 抬起头来
ほら照れないでいいんだよ顔上げて
保持着特别的你
特別な君でいて
想做的事不付之行动不就损失了吗?选手宣誓
やりたい事やらなきゃ損じゃん?選手宣誓
不要是别人的梦想!享受你自己吧
他人(ひと)の夢それじゃダメ!君を楽しめ
明明外表都各不相同
一定要步上同样的道路吗?
見た目も違うのに
连"令人害羞的"梦想
同じレール歩かなきゃダメなの?
都驱赶到内心深处的角落
“恥ずかしい”夢だって
总有一天
胸の隅に追いやっていた
喜欢会生锈、不再清晰
いつか
被淡忘、褪色 最后彻底消失
好きは錆びついて
这种事情是谎言啊 喜欢会一直存在哦
忘れ去られ無くなる
现在
そんなの嘘だよ ずっといるよ
也能够变得激昂雀跃
今も
梦想支配了整颗心
ワクワクになれる
连时间都能忘记 欢笑着
夢が胸支配して
你的颜色并没有名字 却令人看得入迷
時間さえ忘れ笑っている
就像是让世界闪耀发光的星星一般
君の色は名前なんてなくて見とれて
不必配合别人也可以哦 保持着原本的、
世界輝かせてる星みたいで
特别的你
合わせなくていいんだよそのままで
快乐的事情 光是等待不就损失了吗?一起去迎接它吧
特別な君でいて
你的一步 由你来踏出!享受梦想吧
楽しい事待ってちゃ損じゃん?迎えにいこう
即使
君の一歩君が踏み出せ!夢を楽しめ
将在明天死去
也问问自己的心
明日
有不让自己后悔的、好好活着吗?
死んでしまっても
我们
後悔はしないように
是为了做"喜欢"的事情
過ごせていますか?胸に聞いて
为了能够彼此欢笑的那一天
僕ら
而活着的哦 不要忘记
“好き”をするために
『传达给你吧』
笑い合う日のために
只属于你的色彩是那么地美丽
生きているんだよ忘れないで
就像是缤纷点缀着世界的花朵
「届け」
呐 不用害羞也是可以的哦 抬起头来
君の色が綺麗でたった一つで
保持着特别的你
世界彩っている花みたいで
想做的事 不付之行动不就损失了吗?选手宣誓
ほら照れないでいいんだよ顔上げて
不要是别人的梦想!享受你自己吧
特別な君でいて
给正在努力的你献上这首梦想应援歌
やりたい事やらなきゃ損じゃん?選手宣誓
他人(ひと)の夢それじゃダメ!君を楽しめ
頑張っている君に捧げる夢ファンファーレ
专辑信息