歌词
最初的我是個乖巧的女生
恋爱失败後封锁情感
创造出了新的人格
将我们的情感对调交换
最初の私はおとなしい娘 ·
啊啊啊啊啊啊啊
恋に敗れて感情を閉ざすの
3.将不愿接受的记忆
新しい人格作り上げ
4.人格之间各自孤立
私たちの感情は入れ替わる
5.装作是他人的事情
あああああああ… ·
6.这样就能保护自己
3、受け入れたくない記憶を
7.不让存在共同记忆
4、別の人格とみなし
8.相互之间互不相识
5、他人事のように振る舞い
9.时间流逝直到如今
6、そうやって自分を守った
有10个人的人格在这里存在
7、記憶の共有はされない
在我之中住著的人
8、互いの存在も知らない
与同一个男人恋爱了
9、時が流れ流れ今は
大家大家都没有得到回报
10人の人格が此処に居た
男人的回答是
私の中の住人が
「那我就只爱你体内的其中一人吧」
同じ男に恋をした
心脏高响 压抑了
みなみんな報われぬまま
我们慌乱的鼓动
男の答えは
Music......
「君の中の一人だけを愛しましょう」
你彷佛变了个人
心臓が高鳴る 私たちの
跑来找我
早まる鼓動を 押さえつけて
每次我的胸口都感觉被紧紧揪住
Music......
同时也深受吸引
君がまるで別人のように
不过啊,这话不跟你说不行
なって僕の元へ訪れる
我也已经 告诉过其他的你了
そのたびに胸が締め付けられる
我只能爱一个人
と同時に惹かれていった
只能选出一个人格
でもね、君には言わねばならない
我是多重人格?
他の君にも もう伝えたが
为什么露出了微笑?
僕は一人の人しか愛せない
我体内的十个人
人格は一つしか選べない
大家大家都已查觉了
私は多重人格?
自己是为何诞生的呢
微笑んでいるのは何故?
若我们的任务是得到一份爱情的话
私の中の十人は
那已经结束了呢
みなみんなもう気が付いていた
好了 最后大家开心地笑吧
自分の生まれた理由とは何か
再见了 欢迎回来
1つの愛を手にする事が役目なら
我最初的一人啊
もう終わってしまったね
さあ最後に みんなで笑いましょ
さよなら おかえり
私は元の一人よ
专辑信息
1.桜の木になろう
2.十面相