奏 (かなで)(Cover 无限开关)

歌词
改札の前つなぐ手と手
检票口前手和手紧紧相握
一如既往的嘈杂声和不一样的微风
いつものざわめき、新しい風
本打算开心地送别
却没法笑着看你
明るく見送るはずだったのに
在你即将成为大人的时节里
希望不会被悲伤的歌曲填满
うまく笑えずに君を見ていた
最后还想对你说些什么
我一直在寻找
君が大人になってくその季節が
代替“再见”的话
牵你的手是我的使命
悲しい歌で溢れないように
虽然这样想着
但我现在才明白
最後に何か君に伝えたくて
过去共度的每天 会引导我们继续走下去
在你要成为大人的时光里
「さよなら」に代わる
日积月累间 我也会有所改变
言葉を僕は探してた
如果说那里还有这样一首歌
那我们无论如何也能紧紧相依
君の手を引くその役目が
紧紧相依
突然间汽笛响起
僕の使命だなんて そう思ってた
焦急的我松开手 渐渐远去的你
喊住你 紧紧相拥
だけど今わかったんだ 僕らならもう
无论你去哪里
我的声音都会守护你
重ねた日々がほら、導いてくれる
从你出现在我面前的那天起
一切看起来都已不一样
君が大人になってくその時間が
清晨阳光眼泪 还有歌声
都因为你闪闪发光
降り積もる間に僕も変わってく
无法抑制的思念
寄托于我的歌声
たとえばそこにこんな歌があれば
传递给远方的你
如果那是
ふたりはいつもどんな時も
这样的一首歌
つながっていける
无论我们身在何处
心都将紧紧相系
突然ふいに鳴り響くベルの音
焦る僕 解ける手 離れてく君
夢中で呼び止めて 抱き締めたんだ
君がどこに行ったって
僕の声で守るよ
君が僕の前に現れた日から
何もかもが違くみえたんだ
朝も光も涙も、歌う声も
君が輝きをくれたんだ
抑えきれない思いを
この声に乗せて
遠く君の街へ届けよう
たとえばそれが
こんな歌だったら
ぼくらは何処にいたとしても
つながっていける
专辑信息
1.奏 (かなで)(Cover 无限开关)