歌词
作词:早見沙織
作曲:ぷす(fromツユ)
子供の頃に描いていた
童年描绘的
小さな夢があった
小小的梦想
色褪せないまま今も
永远不会褪色
まだ胸の中 消えないよ
现在也在心中不会消失
なんで なんで なんで いつも届かない
为什么 为什么 为什么 总是传达不到
叶えたい本当の気持ちを
想要实现真正的心意
声に出す勇気が欲しい
想要有勇气喊出
私の声よ 全部 全部 届いてよ
我的声音 全部 全部 传达给你
透明シンガー
透明的歌手
「なのよ」って今も叫んでる
现在也在呼喊着
おんなじに笑って
与你同样的笑着
おんなじに語って
述说同样的话题
温度感合わせてみて
试着调节温度
手に入れた安心感
放入手中的安心感
右向けよ左で ひとつはみ出したら
左边或右边 如果超出一个
先生も友達も 誰も見てくれないな
老师 朋友 谁都看不见
追いかけた明日が 消えていく
追逐的明天渐渐消失
なんで なんで なんで いつも届かない
为什么 为什么 为什么 总是传达不到
叶えたい本当の気持ちを
想要实现的真正心情
声に出す勇気が欲しい
想要有勇气喊出
私の声よ 全部 全部 届いてよ
我的声音 全部 全部 传达给你
透明シンガー
透明的歌手
「なのよ」って今も叫んでる
现在也在呼喊着
可愛くないよねって
真是不可爱呢
才能ないよねって
真是没才能呢
あの子の言葉に
那孩子的话语
自信とか無くなって
变得没有自信
ひとりの帰り道
一个人的回家道路
誰もいなくなって
变得一个人都没有
透き通った瞼から
透明的一丝眼泪
音もなく涙がこぼれた
无声的流下来
物語の意味を 探してる
一直在寻找着故事的意义
なんで なんで 一生懸命じゃダメなの?
为什么 为什么 不能拼命努力呢
決められたレールを走る
在规定的轨道里跑动
真面目な優等生じゃない
虽然不是认真的优等生
私の将来 全部 全部 自由でしょ
但我的未来全部是自由的
透明シンガー
透明的歌手
「だよね?」って今も叫んでる
「是啊」现在也在呼喊着
孤独な真夜中にのまれても閉ざすな
孤独的深夜 即使被人发现也不会关闭
逃げだしたい 逃げたくない
想要逃离 不想逃离
こんなとこじゃ終われない
在这种地方是不会结束的
子供の頃に描いていた
童年描绘的
小さな夢があった
小小的梦想
色褪せないまま今も
永远不会褪色
まだ胸の中 声を出し続けるよ
现在也在心中持续回响
なんで なんで なんで いつも届かない
为什么 为什么 为什么 总是传达不到
叶えたい本当の気持ちに
想要实现真正的心意
真っ直ぐに生きていたい
想要坦率的活着
私の声よ 全部 全部 届いてよ
我的声音 全部 全部传达给你
透明シンガー
透明的歌手
「なのよ」って今も叫んで
现在也在呼喊着
泣いて 笑って 一生懸命に生きたい
哭着 笑着 想要拼命的活着
透明な私のままで
直到透明的我
鮮やかに色づくから
染上鲜艳的颜色
あなたの声を全部 全部 聞かせてよ
让我听见你全部的声音
透明シンガー
透明的歌手
「だから」って今も叫ぶよ
「所以」现在也在呼喊
だって今が続くから
因为现在还在继续
ずっと声を出し続けるよ
一直发出声音
きっと。
一定
专辑信息
1.透明シンガー
