歌词
必ずあなたを覚えてるよと
一定会将你深深记住的
誓ったあの日は今も
从相誓的那一天直到如今
終わっちゃいないのに
分明还没有结束啊
それなのに僕は目を塞いで
但纵使如此我依旧瞑目
耳を塞いで生きていこうと
依旧如同失聪一般活下去吧
するんだろう
那些会要去做的事情
自然と目で追っちゃうあいつとか
用什么自然的目光去看着那个人之类的
憧れの先輩がいたりとか
也会有憧憬的前辈什么的
そんな経験一つもなくて
没有这种经验啊
甘酸っぱい空気には馴染めなくて
在空气中飘洒的酸甜味也难以接受吧
少女漫画とかメルヘンな小説
少女漫画和童话一般的小说
なんかを読んでも
什么也都读过了
お試しのキスをしたって
尝试着去亲吻
なにも変わらなかった
却依旧如常
必ずあなたを覚えてるよと
一定啊,将你刻入脑髓
誓ったあの日は今も
从相誓的那一天直至今朝
終わっちゃいないのに
纵使还并未完结的这一切
それなのに僕は目を塞いで
即便如此我还是将双眼缝上
耳を塞いで息をしようと
填塞着双耳,继续如常般吐息着吧
するんだろう
那些未来欲做之事
いつか赤い糸で結ばれる
何时将那红线牵连于一体
向き合わないまま逃げてるだけだと
但是就是不想面对这一切则一直逃避着吧
心無い言葉で以て
无心所吐露之语
傷つき傷付け合ってやるせないな
互相伤害着也是非想之事
「何を言っても解っては
「其实你什么都明白
くれないんでしょ?」
只是将那些言语暗藏于心中吧?」
ひとりごちる心を隠して
将那自言自语的心藏匿着
笑ってみせた
然便露出了笑容
「どうしようもないのに」
「分明毫无办法」
「変われはしないのに」
「显然无处可变」
僕らしく生きられないのが
过着不符合自己性格的生活
まだ 辛いんだ
也痛苦着
あなたはこんな僕のことを
但你认为我便是如此
「そのままでいい」と言ってくれた
说着「就这样吧」如此的言语
そのまま愛してくれた
也继续这样爱着我
何も返せないから
我却什么都无法回赠
せめて約束だけは
至少有一个约定吧
守りたいのに
想要去守护着
あなたを思い出すだけで辛いのは
现在却一想到你就会陷入苦海
何故だろう
为什么啊
必ずあなたを覚えているよと
一定会将你埋藏于记忆深处的
誓ったあの日は今も
从相誓之日直到方今
終わっちゃいないのに
还没有结束的
それなのに僕は目を塞いで
即便如此我还是合上双眸……
いたくないな
……不行啊
いまから会いに行くよ
我现在就来见你吧
必ずあなたを覚えてるよと
一定,我会一直记着你的
また誓うよ 今度は嘘にしないから
这一次我发誓不是虚假之言
あなたがくれたんだ この苦しさを
毕竟也是你给了我这种痛苦吧
この想いを愛と呼ばせてほしい
于是请让我将此物称之为爱
愛と呼ばせてほしい
让我将此称之为爱吧
专辑信息
1.愛と呼ばせて