歌词
Remember me? I’m that guy
还记得我吗?我就是那个
That you laughed at constantly all the time
被你们一直嘲笑的小丑
‘Cause I’d hoard supplies, read message boards online
只因我囤积物资,又阅读网络上信息
So for the breakout, my safe house was boarded tight
所以爆发后我的安全屋稳若磐石
And now look, when it’s dark and dire
现在看清楚,到了至暗时刻后
Can’t get online to look up how to start a fire
你连怎么生火都搜索不到
Don’t suck up to me, I know what your heart desires
不要忙着拍我马屁,我知道你想要的是什么
All my survival rations, fashion, spare parts and pliers
无非是我的生存物资、衣物、零件以及工具钳
I got the tools that you need
我有你正需要的工具
So for expertise, to me they run
我经验丰富,所以他们怕到跑路
So living my life as a hermit had benefits
所以我过的像个隐士一样属实有些好处
Now about time that I had me some fun
现在也是时候去找点乐子了
Pick up a pistol, I’m painting thе walls
找把手枪,给墙上刷蹭血色
Bat in my fist and I’m breaking their jaws
拿起一根球棒打碎他们的下巴
The biggеr the git then the harder they fall
越大的个头摔倒就越痛
Shouldn’t brag but I knew I was right all along, ha!
不是自卖自夸,但我早就知道我是对的,哈!
They laughed and rolled their eyes
他们翻着白眼笑话我
When I hoarded gas and stockpiled supplies
因为我储备燃料还有补给
One little societal collapse and, wow!
社会一次小小的崩溃,芜湖!
Tell me, Dad, who’s laughing now?
告诉我,老头,谁笑到了现在?
‘Cause now we’re ridden with Ridden
现在我们都被病疾缠身
Well, I’ll be bidding good riddance
好吧,我能够独善其身
To the miserable existence I was so sick of living
我早就看这悲惨生活不爽了
Used to sit and kill time, now I fill my time killing
曾经杀时间的我现在大杀四方
All the bitten idiots who didn’t sit up and listen
那些被咬的蠢蛋都没有认真听讲
I don’t miss ’em, nah, I never was the chatty type
我才不想他们,鄙人从不健谈
Ain’t saying I’m okay with genocidal parasites
但这不意味我认同那些种族灭绝寄生虫
World burns but it’s spinning and we yearn for rotisserie
世界陷入战火,但反过来想想,这正好适合烧烤
That worm turned life to a deadly kind of paradise
这蠕虫将生活变成了死亡的天堂
Cleaners swapped the mop and the suds
【清理者】们扔掉拖把和肥皂
For a molotov, Glock and some buckets of blood
换成燃烧瓶、格洛克以及满地血液
I was armageddon prepping, you were up in the club
我准备好迎接世界末日时你还在夜总会嗨
It’s my turn for fun, you can run but I told you so
现在轮到我的乐子时间,你可以逃跑,我早说什么来着
As the dead come to call and the darkness descends
当死亡开始召唤,黑暗降临
At the end of it all’s where the party begins
万物终结,狂欢现在开始
Yes, we’re sad you were mauled but it’s hard to pretend
没错,对于你被咬我们很难过,很难视而不见
We’re not having a ball as we carve through your friends
就算没有舞会我们也得切开你的朋友
So get busy running but we saw it coming
所以只管逃命,但我们有先见之明
You thought it was funny when my oven had a gun in
我的烤炉里藏枪时你们只觉得搞笑
We were stocking up but you were mocking all the warnings
我们囤积物资,但你们无视警告还当做笑料
Now we’re far too busy killing Ridden to be mourning
如今我们忙着屠杀感染者直到天亮
Yes, it’s awful to gloat
幸灾乐祸实属不行
Even so, we just hope that you know
但我还是希望你们能懂
We told you so
我们早就说过
We told you so
早就告诉你过
Used to always tell me I should check my head
过去总有人说要我去检查大脑
“You’re mental”, now their bodies have been left for dead
说“你脑子有问题”,现在他们的【求生之路】已是尽头
Not vengeful but I’m gunning like an FPS
不求复仇,我开枪就像在玩FPS游戏
No dental, this ain’t covered by the NHS
没有牙医,这也不在医保范围内
Metal to the heart like a pacemaker
一样将金属融入心脏,就像起搏器一样
I don’t need your stupid money, that’s just waste paper
我可不要你的臭钱,属实浪费纸张
I’m a game changer, call this grave dangers
我改写了游戏规则,情况特别危险
And they waking up twenty-eight days later
他们于惊变二十八天后复活
Ain’t nobody care about their Facebook status
没人再关注脸书的消息了
Know that I’ve been practicing with Space Invaders
早知道我就多练练《太空侵略者》了
Village became ridden, I’ve been staying hidden
村民都被寄生,我开始四处躲藏
I can be the one to light them up ‘cause
不过我也可以把他们烧个精光,因为
Man, I hate my neighbours
我早就看邻居不顺眼了
I’ll shoot my zombie mother, know I wouldn’t even hesitate
就算我娘尸变了我也会扣动扳机毫不犹豫
I left my room a mess but now I got no need to decorate
我房间一团乱,不过好在现在也不需要收拾了
I don’t even care about these “better days”
我才不在乎过去的“好时光”
‘Cause now I’m shooting all my shots at tallboys like the NBA
因为我现在可以射爆那些NBA比赛里的【高个头】
Oi mate, this is what I’ve been waiting all day for
老铁们,我盼这一天老久了
What my whole life before was foreplay for
我的上半生都为这件事的前戏
I’m a full-flavoured natural-born raver
浓醇的口味,天生的浪客
With a great flair for appalling behaviour
作恶的天赋相当惊人
Rule-breaker and now there’s no lawmakers
打破陈规,再也没有立法者
No rules to break so I break your face bruh
没规矩打破的话就打破你的狗脸
Swap it for a footprint, sole trader
脸上鞋印的独家经销商
Knocked through the wall like a next door neighbour
像你隔壁邻居一样打穿墙壁
I’m bloody sick of all these Joel Havers
我真TM受够了这些乔尔哈弗们
I’ll blaze ’em like a bit of rolled paper
我会点燃他们如同点燃卷烟一样
**** you, I’m Millwall at away pubs
去TM的,我要像米尔沃尔那群足球流氓一样毁掉所有酒吧
In the morning, you’ll be lucky if you wake up
到了早上你还能睁眼真要谢天谢地
Cracked skulls in the old days down in Bermondsey
博孟塞的旧日子里大闹特闹
Now the whole world’s on a murder spree
而现在全世界都在大杀特杀
And there’s nothing to do but disturb the peace
反正除了扰乱和平你也无事可干
But better not splash claret on my Burberry, oi!
但你最好别把葡萄酒洒在我的博柏利上,哦!
As the dead come to call and the darkness descends
当死亡开始召唤,黑暗降临
At the end of it all’s where the party begins
万物终结,狂欢现在开始
Yes, we’re sad you were mauled but it’s hard to pretend
没错,对于你被咬我们很难过,很难视而不见
We’re not having a ball as we carve through your friends
就算没有舞会我们也得切开你的朋友
Now I never dreamed I’d become a cleaner
我从来没料想到自己能成为一个【清理者】
But I hadn’t fathomed a janitor packing heat and
我也没想到清洁工的工作也能这样热辣
Banishing these parasitic phantoms to the ether
将被寄生的亡灵放逐进以太
Sanitise the planet as a freaky form of leisure
闲暇之余顺便清理一下地球
Yes, it’s awful to gloat
幸灾乐祸实属不行
Even so, we just hope that you know
但我还是希望你们能懂
We told you so
我们早就说过
We told you so
早就告诉你过
专辑信息
1.We Told You So (feat. Shwabadi, Rustage & Connor Quest!)