歌词
一ノ宮勘太郎キャラクターソング「この世界の片隅で」
一之宫勘太郎角色歌《在这世界的角落里》
いま僕のこの手で 君に何ができるだろう?
如今以我的这双手 能为你做些什么呢
その悲しみを癒せる そんなチカラが欲しい
我想要得到 能将你的悲伤治愈的那力量
この世界の中で 僕に何ができるだろう?
在这世界之中 我能做些什么呢
できることなら いつも君を守る強さが欲しい
若是可以的话 我想要能永远守护你的坚强
言葉じゃ上手く言えない
虽然我不善言辞
孤独を誰もが抱いてるよね
但是任谁都会孤独的吧
淚と共に生まれた
天生便与泪水为伴
僕らは独りじゃ生きられない
我们独自一人是无法活下去的
人は弱いけど大切な誰かのためなら
人生而脆弱 但若是为了那个重要的谁的话
きっと強くなれるさ
一定会变得坚强吧
いま此処で出会った 君に何ができるだろう?
如今在此处相遇 我能为你做些什么呢
この世界の片隅でめくり会えた君に
为了 在这世界的某个角落里辗转相遇的你
いま此処に生きてる 僕に何ができるだろう?
如今在此处生活着 我能做些什么呢
願いはひとつ いつも君を守る強さが欲しい
唯有一个愿望 我想要能永远守护你的坚强
真夜中思い出すんだ
深夜之中回想起
幼いあの日の遠い記憶
年幼时那天的久远记忆
意地惡されてたあの子
被欺负着的那个孩子
かばってそれでも守れなくて
即使拼命庇护着 也无法守护他
胸が痛くなる想い出は決意を促す
痛彻心扉的回忆更加坚定了决心
今は強くあろうと
如今会更加坚强吧
そう僕でいいなら 君の傍にいてあげたい
是的 若是我可以的话 想要守候在你的身旁
その悲しみを癒せる そんなチカラなくても
就算我没有 能将你的悲伤治愈的那力量
この世界の中で 君の傍にいてあげたい
在这世界之中 想要守候在你的身旁
淚を拭う それだけしかできないとしても
为你拭去泪水 就算我只能这么做
何もかも未完成さ
一切都尚未完成
それでも僕は君を守るよ
即便如此我也要守护你
いま僕のこの手で 君に何ができるだろう?
如今以我的这双手 能为你做些什么呢
その悲しみを癒せる そんなチカラが欲しい
我想要得到 能将你的悲伤治愈的那力量
この世界の中で 僕に何ができるだろう?
在这世界之中 我能做些什么呢
できることなら いつも君を守る強さが欲しい
若是可以的话 我想要能永远守护你的坚强
专辑信息