青へ向かう

歌词
翻译:Kriasdaaaaa
翻译:Kriasdaaaaa
廃材と寧日
废材和安闲平日
場末を 彷徨って いた
彷徨犹豫着终章
君を 拾ったんだ
将你捡拾起来了
曇天の 向こう には
阴云的彼端有着
果てしない 青があると
没有尽头的湛蓝和
おとぎ 話めいた のさ
像是童话故事之类存在的吧
君の手を引いて 廃都市を歩いた
牵着你的手 在废弃的都市中漫步
「次は 何が 見たい?」
「接下来想看什么?」
青む空も 知らないままの
连青空也不知晓地就这样
君を連れて どこへ行こう
带着你去向某处吧
通り過ぎて ゆけ 最愛の歌よ
就这样流过吧 最爱的歌谣啊
ゆくべき 先を 訪ねる ように
为了拜访应当光临之所
この世界に 花を手向ける ように
为了向这个世界亲手奉上花束
逢魔の一刻を 亡き 者たちと 踊ろうか
在逢魔的一刻和亡者们共舞吧
やがて 来るべき 別れの 日の為に
为了那不久应到来的离别之日
終末と夕日
终末和血之残阳
君は 大きく なった
你已经长大了
曇天の 向こう 側
与阴云相对的那侧
果てしない 青が見たいと
想看那无尽湛蓝的你
君は 歩き出した のさ
就这样迈开了步伐
「廃都市を 東へ
「往废弃都市的东侧
平原の更なる 奥地へゆけ
向平原的那头 更深远的土地去吧
が鳴る冬季 雷に跨って
轰隆作响的冬季 在雷电中跨过
あの積乱 雲を目指せ」
以那片积雨云为目的地」
通り過ぎて ゆけ 最愛の歌よ
就这样流过吧 最爱的歌谣啊
ゆくべき 先を 訪ねる ように
为了拜访应当到达之地
この世界に 旗を立てる ように
为了在这个世界将旗帜立起
逢魔の一刻を 亡き 者たちと 共にゆけ
在逢魔的一刻和亡者们同行吧
やがて 来るべき 別れを 愛していよう
就像爱着不久后应到来的别离那样
君を 愛していた 証は
深爱着你的证明
この世界に 君がいないことさ
即你已不存在于这个世界之事
溢れる歌声よ 過ぎてゆけ
满溢出来的歌声啊 就这么流过
あの見送った 日々を洗い流せ
将那些送别的日子尽数冲洗
君を 愛していた 証と
将你深爱之证和
愛し 切れなかった 痕跡は
那些无法剪断的爱之痕
やがて来るべき 贖いの日を 待っていた
静候着不久应到来的赎罪之日
「そろそろ 僕の番だ」
「差不多该轮到我了」
通り 過ぎて ゆけ
就这么流过吧
通り過ぎて ゆこう 最愛の街を
就这么走过吧 最爱的街道啊
ゆくべき 先を 訪ねる ように
为了拜访应当前往之处
この世界の 果てを見に ゆこう
去见证这个世界的尽头吧
十一の餞別を 手に もう一度旅に 出よう
十一的饯别之后再次踏上旅途吧(注:这里指刘长卿的《饯别王十一南游》)
やがて 来たるべき 孤独の 青へ向かう
向着不久后到来的那片孤独的湛蓝
专辑信息
1.青へ向かう