歌词
つまりは好奇心に囚われてたんだ
总之已经被好奇心所困住了
大切な物なら壊したんだ
重要的东西早已破坏掉了
明かりの灯らないホールケーキ
无法点亮光明的整个蛋糕
木製の君と踊ってたんだ
与木质的你一同起舞
クローゼットで待った今日も
在衣柜中等待着的今天也
小さな身体ただ寄せ合って
只有依偎在一起的小小的身体
眠るのさ 変わるのさ
总归要入睡的 总归要改变的
想像容易い安全
想象着唾手可得的安全
「私馬鹿な子なのどこにも行かないで」
“我不是个聪明的孩子 请不要离开此处”
濁った正体の鈍い目を覚ませ
浑浊的原形睁开了迟钝的眼
夜のうち片付けたおもちゃ
趁着黑夜收拾好的玩具
無邪気なままでまだいたかった
想要让它继续保持着天真无邪的样子啊
愛情は high ただ捨て置くばかり
高尚的爱情也只是随意的丢在一边
剥がれ落ちた大事な記憶
被剥落下来的重要的记忆
but 後悔 low-lifeならば敢えて
即便如此也对落魄潦倒感到后悔的话那就强迫自己
ありえないことを願う夏を
将对着不可能发生的事许愿的夏天
YELLOW
あいつは好奇心に殺されたようだ
那家伙好像已经被好奇心所杀死了
狡猾な術なら試したんだ
狡猾的方法已经尝试过了
うだつの上がらないあんな行為
让人抬不起头的那样的行为
満面の笑みで歌ってたんだ
带着满脸的笑容歌唱着
クローゼットで待った今日は
在衣柜中等待着的今天也
一人で待つのならこんなもんか
只有一个人的话也就那么回事吧
変わるのさ 終わるのさ 肯定
总归要改变的 总归要结束的 肯定
求め続ける 価値 価値 価値 迫る秒針
持续索求着的价值 逐渐逼近的秒针
もっと巻いて業 深くなって
卷起更多 罪孽变得深重
終いには天地が 逆さまになる
想要使其终结需要将天地颠倒
なんで?どうして?ほら霞んだ透明
为何?为什么?你看 变得模糊不清的透明
「窓から見た景色をまだ覚えています」
“透过窗户所看到的景色我还没有忘记”
いっそ消えて無くなるだけのYELLOW
干脆彻底消失不见就好了的明黄
YELLOW
その日が来ないよう わざと間違えて
为了让那个日子不要到来 故意出了差错
崩れ落ちた 乖離と解脱
逐渐崩坏 乖离与解脱
救いなどないよう 限りあるなんて
为了让救赎不再存在而有了限制什么的
まだ 想う熱
仍然温热的思念
愛情は high ただ捨て置くばかり
高尚的爱情也只是随意的丢在一边
剥がれ落ちた大事な記憶
被剥落下来的重要的记忆
but 後悔 low-lifeならば敢えて
即便如此也对落魄潦倒感到后悔的话那就强迫自己
ありえないことを願う夏を
将对着不可能发生的事许愿的夏天
翻译:b站 井泉冬流
专辑信息