歌词
编曲 : 栗山善親
人类始终无法逾越的极限
人間には超えられない限界
来做一名自由的怪人 从此随心所欲地活下去吧
自由な怪人になって 欲望のままに生きなさい
破坏 统统丢掉吧感情!
Destroy 投げ捨てろ感情!
打倒 吃屎去吧爱情!
Defeat クソ喰らえ愛情!
来吧要开始喽邪恶的大游行 咚咚咚!
さぁ始まるぜ悪のパレード ズンズンズン!
嘿哟! 这是发生什么了? 快给我滚开! 这是发生什么了?
Hey Yo! What’s going on? そこどきな! What’s going on?
我本如此 我本如此 我的目标只有一个
Yes I am Yes I am 欲しいものはひとつ
只有强者才能出人头地的 这一未来 噢耶
強い奴だけが成り上がる そんな未来 Oh yeah
力量即是 正义 让鲜血的颜色 沾染双手吧
力こそ ジャスティスさ 塗りつぶす 血の色に
我是怪人 为野心而行动 一名舍弃了人心的 地狱的斗士
俺は怪人 野望赴くまま 心を捨てた 地獄のファイター
还远远不够啊 这还不是结束之时 这个世界 将由我全面击溃!
足りねえよ まだ終わりじゃない この世界 Total smack down!
破坏 赶尽杀绝吧 英雄!
Destroy 追い詰めろ Hero!
打倒 看招邪恶的本能!
Defeat 喰らえ悪の本能!
来吧要开始了 狩猎时间已到 咚咚咚!
さぁ始めるぜ 狩の時間だ ズンズンズン!
嘿哟! 这是发生什么了? 死心吧! 这是发生什么了?
Hey Yo! What’s going on? 諦めな! What’s going on?
我本如此 我本如此 盯上的猎物都得死!
Yes I am Yes I am 狙った獲物は断つ!
既然人是会流泪的 那么我们…
人が涙を流すなら 俺たちゃ…
就将一切 夺个精光 直到人世 走到尽头
何もかも 奪い取れ 人の世が 尽きるまで
我将把你击倒在地 向稔恶的我们 献上怜悯之歌
I’ll smack you down 罪深き俺達に 哀れみの歌を
你将会一败涂地 向堕入黑暗的战士 献上冰冷的一吻
You gonna go down 闇に落ちた戦士に 氷のベーゼを
我将把你击倒在地 你将会一败涂地
I’ll smack you down You gonna go down
破坏 展开激烈角逐的暴力!
Destroy 競い合うバイオレンス!
打倒 灭绝吧 地上所有的智人!
Defeat 絶やせ ホモ?サピエンス!
来吧去奏响 招致毁灭的旋律吧 咚咚咚!
さぁ奏でろ 破滅へのメロディー ズンズンズン!
嘿住手! 这是发生什么了? 给我觉悟吧! 这是发生什么了?
Hey Stop! What’s going on? 覚悟しな! What’s going on?
我本如此 我本如此 事到如今已无处可逃!
Yes I am Yes I am もはや逃げ場所はない!
邪恶与正义 毫不留情面的 争斗 噢耶!
悪と正義 情け容赦ない 争い Oh Yeah!
于双方 互不退让的 命运的十字路口
お互いに 譲れない 運命の十字路で
我将把你击倒在地 向天降的邪恶火柱 献上狂欢的喝彩
I’ll smack you down 降り注ぐ 悪の火に 歓喜の叫びを
你将会一败涂地 将渴望得到的一切 引领向暗黑本源
You gonna go down 望むもののすべてを 暗黒の元へ
我将把你击倒在地 你将会一败涂地
I’ll smack you down You gonna go down
肃静!
Be Quiet!
专辑信息