歌词
いつだって いつだって
一直以來 一直以來
矛盾は当然に居て両立を待ち侘(わ)びる
理當存在矛盾 又引頸企盼著共存的可能
好きも嫌いも覆えずに詮索を始めて
連好惡都未掩飾就開始交往試探
明日の空気もいたずらに沈んでいく
明日的氣氛都將像陷於玩笑一般
いつだって いつだって
一直以來 一直以來
希望は果敢(はか)ないし意識は酷く正しい
希望總是短暫虛幻 理智總是清晰正確
“押寄せる不安も邪(よこしま)も殴り飛ばして
"將蜂擁而至的不安與不合理給擊潰
仕合せを掴んだ一握り”に恋をする
緊握住手中的那絲幸運" 愛上了這種情節
いつだって
一直以來
いつだって いつだって
一直以來 一直以來
女は構われたいし男は動きたくない
女人總想被注目 男人卻無動於衷
初めから愛なんて存在していなくて
打從一開始就不存在著真愛
いま目の前でそうやって離れていく
眼前上演著男女間的分分合合
いつだって いつだって
一直以來 一直以來
一つはさみしいし二つは面倒くさい
一個人太過寂寞 兩個人又太麻煩了
静寂も喧騒(けんそう)も選べなくなって直ぐに
無法在寂靜與喧囂之間作選擇
また淡々と埋まらない日々を過ごす
再次回到淡泊又空虛的生活了
いつだって いつだって
一直以來 一直以來
何処にでもあるそんな風景
隨處都存在著那樣的戲碼
目を瞑っても消せやしないから
即使裝作視而不見也不會消失
ただ呼吸(いき)をする呼吸(いき)をするだけ
僅是呼吸著僅是活著
今日に融けていく
又在今日融化消失
专辑信息