歌词
If only everybody could see you through my eyes
如果所有人都能见到住在我心灵深处的你
We wouldn’t have to worry
我们便不用惧怕
And leave it all behind
便可以毫无顾忌
I know this isn’t easy but I think
我明白这并不容易
We need a brand new start
但我想我们需要一个全新的开始
I’ll hold your heart
这样,我会成为你的心
All of my friends and family
我的家人与朋友
Keep saying you’re no good
都说你不够格
Now that I’m finally happy
但你让我最终学会了开心
Wish that they understood
我也曾盲目希望他人理解
They may be disapproving
他们也许强烈反对
But that ain’t tearing us apart
但这并不能让我们分道扬镳
I’ll hold your heart
这样,你会成为我的命
Exhausted every option
他们还是汲空了我们选择的余地
It’s time to run away
是时候逃离了
Won’t even pack a suitcase
逃离时我身无分文
I don’t need anything
除了你,我什么也不需要
As long as you’re beside me
只要你还在我的身畔
I know that it’ll be okay
我知道一切都会好起来
We’ll be okay
甚至我们也会好起来
Cause if it’s us against the world we’ll fight it
如果世界站在另一边我们将拼搏致死
And win as long as we’re united
坚信 只要我们 还心心相印,便可以取胜
Take my hand and don’t you let it go now
抓紧我的手吧,答应我你永远不会放开
We’ll find our way out when
我们会找到属于自己的世外桃源
We are faced with danger
当我们面对险阻
And eyes that stare at us
以及周围目光中
In anger
正燃烧的愤怒
Take my hand
请抓住我的手
And don’t you let it go now
请别再放开
We’ll find our way out
我们会找到属于我们的世外桃源
I’m tired of all the hiding
我已对东奔西躲厌烦至极
Unspoken secrecy
那就像说不出口的遮掩逃避
Cause nothing’s more exciting
但没什么比你在我身畔
When you’re right next to me
更令人兴奋的了
I’m captured by the feeling
我愿意成为情感的奴隶
Of when you’re wrapped up
当你在被我
In my arms
紧紧环抱之时
In my arms
被我紧紧环抱之时
I don’t have all the answers
我无法给你所有的答案
Not sure what we should do
也对我们的未来同样的迷茫
It doesn’t really matter
但这也并不重要
I’m so in love with you
因为我们的爱胜过一切
As long as you’re beside me
只要我们还在一起
I know that it’ll be okay
我们便知道一切都会好起来
We’ll be okay
就像我们一样
Cause if it’s us against the world we’ll fight it
如果世界站在我们的彼端我们将拼搏致死
And win as long as we’re united
只要我们的心还印在一起 便可以取胜
Take my hand and don’t you let it go now
抓紧我的手吧,答应我你永远不会放弃
We'll find our way out when
我们会找到属于自己的世外桃源
We are faced with danger
当我们面对险阻
And eyes that stare at us in anger
以及周围目光中正燃烧的愤怒
Take my hand and don’t you let it go now
抓紧我的手再也不要放开
We’ll find our way out
我们会找到我们的世外桃源
This place is antiquated
这方天地早已被抛弃
Let’s be a mystery
所以让我们成为这里第一个亘古的谜题
And leave the scorned and jaded
再抛弃尘世所有的厌倦和鄙视
Back in our history
重新回到属于我们的未来
As long as you’re beside me
只要你还在我的身畔
I know that it’ll be okay
我便坚信一切都会好起来
We’ll be okay
我们会成为奇迹
Cause if it’s us
因为世界抵抗着我们
Against the world we’ll fight it
我们便抵抗整个世界
And win as long as we’re united
只要你我的心凝聚一起便可以取胜
Take my hand
抓紧我的手吧
And don’t you let it go now
答应我你不会放开
We’ll find our way out when
我们会找到属于自己的世外桃源
We are faced with danger
当我们面对险阻
And eyes that stare at us in anger
以及周围目光中正燃烧的愤怒
Take my hand
请攥紧我的手
And don’t you let it go now
请别再放开
We’ll find our way out
我们会找到属于我们的世外桃源
(Our way out)
(我们的桃源)
(Our way out)
(我们的梦境)
(Safe and sound)
(周身围绕着静谧的声音)
(Safe and sound)
(我们将安然无恙)
Take my hand
请抓紧我的手吧
And don’t you let it go now
请答应我你永远不再放开
We’ll find our way out
我们将携手迈进 属于我们的天堂
专辑信息