幽霊東京(翻自 初音ミク)

歌词
燦然と輝く街の灯り
街灯闪烁发光
対照的な僕を見下ろす
与之相反的我
あのビルの間を抜けて
穿过俯视我的那栋大厦之间
色付き出したネオンと混じって
和染上颜色的霓虹灯混杂一起
僕の時間とこの世界をトレード
将我的时间与这个世界进行交易
夜に沈む
并沉入夜里
搭上末班车返家
終電で家路を辿る僕の
映入眼里的玻璃窗
目に映るガラス窓に居たのは
那上面并不是梦想中的自己
夢見た自分じゃなくて
而是现在也快要哭出来
今にも泣き出してしまいそうな
在黑暗中持续孤独迷惘的
暗闇の中独りただ迷っている
悲哀之人
哀しい人
没问题的 有一天会没问题的
度过好几个这样想的日子
大丈夫、いつか大丈夫になる
今天也独自在东京景色中保持透明的我
なんて思う日々を幾つ重ねた
就像幽灵一样啊
今日だって独り東京の景色に透ける僕は
对于失去渐渐感到习惯了
幽霊みたいだ
不小心忘掉了的那个愿望也是
但当回想起来的时候
失うことに慣れていく中で
却掉下了眼泪
忘れてしまったあの願いさえも
只因为这个城市
思い出した時に
实在太过耀眼
涙が落ちたのは
糟透了啊 笑中不住叹息
この街がただ
在颓废的日子里
余りにも眩しいから
那日的心愿一闪而过
回过神时已经开着 Logic 到了早上
散々だって笑いながら嘆く
将我的话语化作声音无数次
退廃的な日々の中
对于失去渐渐感到习惯了
あの日の想いがフラッシュバック
不小心忘掉了的那些日子也是
気付けば朝まで開くロジック
但即使如此仍要继续前进
僕の言葉を音に乗せて何度でも
还能这样想是因为
有你在啊
失うことに慣れていく中で
忘れてしまったあの日々でさえも
在这样寂寞的城市里
それでもまだ先へ
なんて思えるのは
街灯闪烁发光
君がいるから
与之相反的我
朝俯视我的那栋大厦 伸出了手
ねえ
描绘那日梦想中的景色
こんな寂しい街で
将我的时间与这个世界进行交易
ねえ
并呼唤明天
燦然と輝く街の灯り
对于失去渐渐感到习惯了
対照的な僕を見下ろす
仍将不曾消失的重要心愿
あのビルの先、手を伸ばして
紧抱在怀 却突然掉下了眼泪
あの日夢見た景色をなぞって
是因为还想在这个城市
僕の時間とこの世界をトレード
继续活下去啊
明日を呼ぶ
你也是一样的对吧
失うことに慣れていく中で
失くさずにいた大事な想いを
抱き締めたら不意に涙が落ちたのは
この街でまだ
生きていたいと思うから
君もそうでしょ
专辑信息
1.幽霊東京(翻自 初音ミク)