歌词
I'm a speed of light star
超越光芒
光追い越して
Fly higher
直到辗转到达的那天为止
いつか辿りつけるまで
宇宙散发着
令人讨厌的光芒
宇宙は憎らしい程
穿透的光线今天依然让人感到困扰
光に溢れている
让人感觉头晕目眩
突き刺す光線に今日も
感到不知所措
悩まされてクラクラしちゃうな
惑わされてちゃ
你想做什么?
Not you
只是做一个好孩子的话
「キミは何がしたいの?」
好像并不能得到自己想要的东西
いい子なだけじゃ欲しいモノは
下定决心
手に入らないみたいだ
心中向往的地方只有一个
覚悟を決めて
如果确定了目标
目指す場所は一つ
那就即将开始
狙い定めたら
始まる
如同彗星一般
将悲伤与寂寞全部驱散
I'm a speed of light star
胆怯的过去也渐渐褪去了颜色
彗星のように
即使是光芒也要将其超越
悲しみも寂しさも蹴散らして
坚持到底
怯えた過去も色褪せる程に
光だって追い越して
直到辗转到达的那天为止
走り抜けてく
宇宙不停地在扩展
Fly higher
无限的领域
いつか辿りつけるまで
那飘渺的愿望
被完全消除
宇宙は気持ちいい程
即将说再见
無限に広がっている
如果这是你强烈的期愿
儚い「お願い」なんて
直到传达到耳边为止响彻于天
かき消されて
想要将其守护
バイバイだからさ
用这双眼
強く望むのなら
我会找出来给你看
届くまで響かせて
火花四散
守りたいものくらい
如同燃烧一般炽热
この目で
表明你的心绪揭开新篇
見つけ出してみせるよ
火花散らして
如同彗星一般
焼けるように熱く
将痛苦与苦闷全部丢弃
想い掲げたら始めよう
看到厌烦的地图已经毫无意义
就算是痛苦也并不嫌弃
I'm a speed of light star
坚持到底
彗星のように
苦しみも切なさも振り切って
直到辗转到达的那天为止
見飽きた地図はもう必要ない
沉默诉说的事情
痛みだって厭わずに
倾听的那个人
走り抜けてく
到底会有多开心
Fly higher
想要坦率地生存下去
いつか辿りつけるまで
连这也是不讲道理?
完美无缺的生存方式
黙って言うこと
并不存在于这里
聞いている方が
完全按照教科书的话
どれだけ楽なんでしょう
『素直に生きたい』
不论被谁所中伤
それも理不尽なの?
都无需在意
完璧な生き方
我会以我的方式生存下去
そんなのありえない
教科書通りじゃ
如同彗星一般
You'll be sorry
将悲伤与寂寞全部驱散
誰に何を言われても
胆怯的过去也渐渐褪去了颜色
構わない
即使是光芒也要将其超越
僕は僕を生きる
坚持到底
I'm a speed of light star
无论是多远的行星
彗星のように
悲しみも寂しさも蹴散らして
直到辗转到达的那天为止
怯えた過去も色褪せる程に
光だって追い越して
走り抜けてく
Fly higher
どんな遠い星でも
Higher
いつか辿りつけるまで
专辑信息