歌词
Un inconnu et sa guitare
陌生的人 带着吉他
Dans une rue pleine de brouillard
雾气倾城 街道宽宽
Chantait chantait une chanson
唱吧唱吧 一首歌谣
Que répétaient deux autres compagnons
身边伙伴 轻声应答
Marjolaine toi si jolie
玛乔莱娜 你多美丽
Marjolaine le printemps fleurit
玛乔莱娜 花随你开
Marjolaine j'étais soldat
玛乔莱娜 我曾赴战场
Mais aujourd'hui
但今天
Je reviens près de toi
我回到你身旁
Tu m'avais dit je t'attendrai
她曾对他说“我会等你”
Je t'avais dit je reviendrai
他曾对她说“我会回来”
J'étais parti encore enfant
他离开故国 还是男孩
Suis revenu un homme maintenant
他回来时 已是男人
Marjolaine toi si jolie
玛乔莱娜 你多美丽
Marjolaine je n'ai pas menti
玛乔莱娜 我并未骗你
Marjolaine j'étais soldat
玛乔莱娜 我曾赴战场
Mais aujourd'hui
但今天
Je reviens près de toi
我回到你身旁
J'étais parti pour dix années
十年光阴 一去不返
Mais dix années ont tout change
但十年光阴 已物是人非
Rien n'est pareil et dans ta rue
街头一切 已然更改
A part le ciel je n'ai rien reconnu
唯有蓝天 容颜不改
Marjolaine toi si jolie
玛乔莱娜 你多美丽
Marjolaine le printemps s'enfuit
玛乔莱娜 春光逝去
Marjolaine je sais trop bien
玛乔莱娜 我知道一切
Qu'amour perdu
失去的爱人
Plus jamais ne revient
从未归来
Un inconnu et sa guitare
陌生的人 带着吉他
Ont disparu dans le brouillard
身影消失在雾气中
Et avec lui ses compagnons
身边伙伴 同他一起
Sont repartis emportant leur chanson
余音渺渺 歌随人去
Marjolaine toi si jolie
玛乔莱娜 你多美丽
Marjolaine le printemps fleurit
玛乔莱娜 花随你开
Marjolaine j'étais soldat
玛乔莱娜 我曾赴战场
专辑信息