ラストイニング

歌词
春日化雪 街上好像要开花了
每当这个季节来临
春の雪解け 街は開花しそうで
我都会想起
僕はこの季節が来るたびに
快要毕业的时候,你出发了
思い出したのさ
像是比赛的最后一局
卒業間際、君は踏み出したんだろ
不要放弃呀
ラストイニングさながらだね
即使这是妄想也没有关系
諦めないでね
在相册里
これが妄想だって構わない
和你一起在观光船上沉入黄昏
アルバムの中で
看呀 现在照片依旧如故
君と遊覧船で黄昏れる
即使是以不成话语的声音
今でも、ほら
也想做靠得太近就会互相伤害的一对
言葉にならない声でも
让我看看你认真的比赛
歩み寄っては傷つけ合える二人でいたいのさ
总有一天会长大成人的吧
君の真剣勝負見せてよ
而那次过错一定比回忆中的更加沉重更加深刻
いつか大人になって思うだろう
历经长久的岁月也不消弥
あの過ちはきっと思い出より重く深く
春天是前奏,恋爱还微微纠缠着
長い年月を越えて行くんだなぁ
急不可耐似的飘荡着
春は魁、恋はまだちょっとこびりついて
只有悲伤是一直无法消除的
もどかしそうに漂ってた
美好的快乐时光却总是容易忘记
悲しみだけはずっと消せないものだね
所以我想,既然这样
美しく楽しいひと時は忘れてしまうのに
我们就珍惜无法消解的苦闷
だから思うよ、それならば僕らは
背负着前行吧
やるせないこと大切にして
你要乘快速电车去旅行
背負っていこうと
要有一段时间见不到了
君は快速乗って旅に出る
我也一意孤行地离开
しばらく会えないね
好了,不要哭啦
僕は意地でも張って走り去る
即使住在很远的地方
泣くなよ、ほら
能不能在地球这个大大的圆上再次相遇呢
遠いところで暮らしても
你也会难以忘怀地焦急着
大きなサークルの途上でまた落ち合えるかなぁ
总有一天会长大成人的吧
君も忘れられずに苛立つ
而那次过错一定比回忆中的更加沉重更佳深刻
いつか大人になって思うだろう
历经长久的岁月也不消弥
あの過ちはきっと思い出より重く深く
春天是前奏,恋爱还微微纠缠着
長い年月を越えて行くんだなぁ
急不可耐似的飘荡着
春は魁、恋はまだちょっとこびりついて
没事吧?现在在做什么呢?
もどかしそうに漂ってた
我没事!
大丈夫?今は何してる
即使是以不成话语的声音
大丈夫!
也想做靠得太近就会互相伤害的一对
言葉にならない声でも
让我看看你认真的比赛
歩み寄っては傷つけ合える二人でいたいのさ
总有一天会长大成人的吧
君の真剣勝負見せてよ
而那此过错一定比回忆中的更加沉重更加深刻
いつか大人になって思うだろう
历经长久的岁月也不消弥
あの過ちはきっと思い出より重く深く
春天是前奏,恋爱还微微纠缠着
長い年月を越えて行くんだなぁ
急不可耐似的飘荡着
春は魁、恋はまだちょっとこびりついて
もどかしそうに漂ってた