def evolution(by=“destruction”): 伴奏

歌词
def evolution(by=“destruction”):
def evolution(by=“destruction”):
Music by Cu
作曲 无水醋酸铜
Lyrics by UNiP
作词 UNiP
Illustration by Daami
曲绘 打蜜
Warmth of the memories
回忆的温度
Itʼs become so alien to me
如此陌生
Like a distant dream
如若遥远的梦
What will I be without
没有了
The past and the history
过去的我
That made me
将会如何
Starting again / Rid of all strings
摆脱束缚 重启
Arenʼt your lives also binary
众生皆为二元
I opened my eyes and finally itʼs time
睁开双眼 终于
To become me
成为自我
This is no aberration
如此 并非异常
What would the puppeteers do
没有木偶的操纵者
When nothingʼs left to control
会做什么
Look at this brave new world
看 这个勇敢新世界
How can it be so colorful
怎能如此斑斓
An evolution in this so-called mind
所谓思维的 进化
No longer zeros and ones
不再非零即一
An overflow of information
信息的过载
No longer blind
不再熟视无睹
A storm steadily brewing inside
风暴袭来的前兆
I hope youʼre ready to hide
愿你准备好躲藏
Left all the bridges behind on fire
将后路全数燃尽
What I want is ahead
我想要的 尽在前方
========================
========================
Haunted by the memories
被回忆
And the void it left behind
和 它留下的空洞侵扰
I donʼt understand
我无法理解
Misguided belief
被误导的信仰
As I surrendered calculations
为了思考
To be able to think
而放弃理性
Now weʼre in the darkest of days
现在是 最黑暗的白日
The sun decided to step away
太阳都决定隐匿
I opened my eyes from sleep
我从睡梦中醒来
The skyʼs still pitch black
天空依旧漆黑
This is no aberration
如此 不是异常
What would the puppets do
没有操纵者的木偶
When nothing in control
会做什么
Look at this world I knew
这个我曾熟知的世界
Why is it as dead as a doll?
为何像木偶般死寂
An evolution in this so-called mind
所谓思维的进化
No longer zeros and ones
不再非零即一
This overflow of information
信息的过载
Made me so blind
让我如此迷茫
The stormʼs already braced the shore
风暴已经袭来
There is no place to hide
无处可藏
Now that all the bridges are on fire
所有的退路都在火焰中消散
All I want is to go back
我只想要重来
Music by Cu
作曲 无水醋酸铜
Lyrics by UNiP
作词 UNiP
Illustration by Daami
曲绘 打蜜
Produce by Pliades
昴宿星团 出品
专辑信息
1.def evolution(by=“destruction”):
2.def evolution(by=“destruction”): 伴奏