歌词
月を渡って行けば
如果我起步飞向了月球
花に足跡を付ければ
如果在花丛中留下足迹
振り返ってくれるだろう
你应该会回头看我吧
振り返ってくれるだろうか
你应该会回头看我吧
隙間から漏れる星明かりが
从缝隙间零落出的点点星光
ぼんやりと貴方の顔照らすように
模糊地照耀着你的脸颊
この気持ちの輪郭を
那将这份心情的轮廓
照らしてくれたらいいのに
也照得清晰就好了啊
海の揺らめきと
只剩得于海上摇动的波浪
地球の呼吸だけ
和地球的呼吸
思い出すのは貴方の
能够想起的是你
思い出すのは貴方の
能够想起的是你
向日葵の方を見れば
如果看向那片向日葵
日陰に私が立てば
如果置身于日阴之中
振り返れば貴方が でも
转过头来看见了你 可是
目が合わないのは何故か
飘忽不定的视线又是因为什么呢?
突然に聞こえたギターの音が
突然传来的吉他声
合図だったの
是约定好的吧
弱かった?一人で行けないと
太弱小了了吗?必须要一个人前行的呀
言われて ああ 気付いたの
被这么说后便察觉到了
海の揺らめきと
只剩得于海上摇动的波浪
地球の呼吸だけ
和地球的呼吸
思い出すのは貴方の
能够想起的是你
思い出すのは貴方の
能够想起的是你
涙拭う風と
轻轻拭去眼泪的微风
月の寝息だけ
和月球睡着的呼吸
忘れたいのは貴方の
想要忘记的是你
忘れたいのは貴方の
想要忘记的是你
海の揺らめきと
于海上摇动的波浪
思い出すのは貴方の
能够想起的是你
思い出すのは貴方の
能够想起的是你
专辑信息