歌词
ねむるまち
Original:flower/yama
あの日持って帰ったライターで
用那天带回家的打火机
煙草に火をつける
点上一根烟
煙で前が見えなくなった
烟气飘渺阻挡了视线
換気扇の音
换气扇的声音也
消えた
消失了
部屋に残った缶ビール
留在房间里的罐装啤酒
干した下着がうなだれた 私みたいに見えた
晾在衣架上的衣物 正如同垂头丧气的我
ぐちゃぐちゃになった部屋
被弄得杂乱无章的房间
死体みたいなぬいぐるみ
宛如死尸般横卧的玩偶
今夜はパレード
今晚即是游行
弱めの冷房に揺れた前髪が
额发在不太冷的空调房里飘动
あの夏を何度も思い出させる
一次又一次地回想起那个夏日
ねむるまちに行こう
前往沉眠的城镇吧
ねむるまちに行こうよ
前往沉眠的城镇吧
今夜も街灯は耐えきれずに
今晚也忍受不住刺眼的路灯
目をつむるんだ
闭上了双眼
Lyric/Music:くじら
Translation:弱智果汁
Vocal:Takeko竹子
Mix:ochako
砕けて散った葛藤 思想
心里支离破碎的芥蒂 思想
ドラマで見たんだ
在电视剧里看到过
正義は必ず勝つって
说着正义必胜
正義って何なの?
可正义又是什么呢?
わかんないことはわかんないよ
不懂的事就是不懂啊
まだ子供だし、大人じゃないし
我还只是个孩子、也不是成年人
今日も天井を見ていた
今天也凝望着天花板
変わらない風景だ
是一如既往的风景
ねむるまちに行こう
前往沉眠的城镇吧
ねむるまちに行こうよ
一起前往沉眠的城镇吧
今夜も向かいのビルは布団に潜るんだ
对面的大楼也在今晚窝进被褥入睡
ねむるまちに行こう
一起去沉眠的城镇吧
ねむるまちに行こう
一起去沉眠的城镇吧
もうすぐ終電だよ
末班车就快要到了
さよならって言えた気がしたんだ
总觉得那时是能好好道别的啊
あの日の私と変わらない私に
那天的我和如今毫无改变的我
もういいんだよ 許して
都算了吧 原谅我
それから ねむるまちに行こう
在那之后 前往沉眠的街道吧
ねむるまちに行こうよ
前往沉眠的街道吧
もういいよ
已经受够了
疲れたよ
困倦了啊
じゃあ、またね
那么就、再见啦
专辑信息