歌词
正しさとは愚かさとは
それが何か見せつけてやる
ちっちゃな頃から優等生
何为正义 何为愚昧
気づいたら大人になっていた
我现在就给你们看看二者的区别
ナイフの様な思考回路
从小时候开始就是优等生
持ち合わせる訳もなく
不知不觉中已长大成人
でも遊び足りない 何か足りない
如刀锋一般敏锐的思考方式
困っちまうこれは誰かのせい
我根本没必要跟你们站在同一水平线上
あてもなくただ混乱するエイデイ
但是我还没玩够呢 还有什么没满足呢
それもそっか
让我为难了那都是谁害的
最新の流行は当然の把握
毫无目的的 就只是一次混乱的愚人节
経済の動向も通勤時チェック
不过说得也是
純情な精神で入社しワーク
对于最近的流行事物要有充分的了解
社会人じゃ当然のルールです
财务的状况也要在上下班时好好核对
はあ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
以良好的精神面貌去就职工作
あなたが思うより健康です
这对社会人来说可是必然的准则
一切合切凡庸な
哈? 烦死了 烦死了 烦死了啊
あなたじゃ分からないかもね
我比你想象的要健康得多
嗚呼よく似合う
对于你这种处处平庸的人
その可もなく不可もないメロディ一
我看是理解不了吧
うっせぇうっせぇうっせぇわ
啊 还真是像啊
頭の出来が違うので問題はナシ
你与这平凡无奇的旋律
つっても私模範人間
烦死了 烦死了 烦死了啊
殴ったりするのはノ一センキュ一
我的智商可和你不一样 不用劳烦您担心
だったら言葉の銃口を
再怎么说我也是模范人物
その頭に突きつけて撃てば
想被我打我还不干呢
マジヤバない?止まれやしない
那么就用我言语的枪口
不平不満垂れて成れの果て
把你那木头脑袋打穿如何
サディスティックに変貌する精神
那样真的很不妙啊?完全停不下来啊
クソだりぃな
这不爽与不满汇流成的结果
酒が空いたグラスあれば直ぐに注ぎなさい
被残虐倾向所改变的性情
皆がつまみ易いように串外しなさい
真是去 他 妈 的
会計や注文は先陣を切る
看到我的酒杯空了就赶紧给我去倒
不文律最低限のマナーです
你们都给我去把串子拿出来让我方便吃一点
はあ?うっせぇうっせぇうっせぇわ
付款和点餐这些事都给我事先办好
くせぇ口塞げや限界です
在我这边可是最起码的礼节
絶対絶対現代の代弁者は私やろがい
哈?烦死了 烦死了 烦死了啊
もう見飽きたわ
要堵住你这张臭嘴就已经是我的极限了
二番煎じ言い換えのパロディ
现代的代言人 那绝对绝对得是我来做
うっせぇうっせぇうっせぇわ
我已经看够了
丸々と肉付いたその顔面にバツ
这反复换着说法重复无谓的滑稽模仿
うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了 烦死了 烦死了啊
うっせぇうっせぇうっせぇわ
那我得给你那又圆又胖的脸一点颜色看看
私が俗に言う天オです
烦死了 烦死了 烦死了啊
うっせぇうっせぇうっせぇわ
烦死了 烦死了 烦死了啊
あなたが思うより健康です
我就是你们俗话所说的天才
一切合切凡庸な
烦死了 烦死了 烦死了啊
あなたじゃ分からないかもね
我比你们想象的要健康得多
嗚呼つまらねぇ
对于你这种处处平庸的人
何回聞かせるんだそのメモリ一
我看是理解不了的吧
うっせえうっせぇうっせぇわ
啊 真是无趣
アタシも大概だけど
这回忆我已经反复听到过多少遍了
どうだっていいぜ問題はナシ
烦死了 烦死了 烦死了啊
专辑信息
1.うっせぇわ