カメレオン (すりぃ ver.)

歌词
メラって恋してクラクラリン
似火般热情的恋爱令人头晕目眩
愛されたいから優等生
因渴望被爱而努力成为优等生
イラって心はバラバラリン
焦躁不安的心情凌乱不堪
でもこんなにこんなに溶け込む
但却如此地融洽无间
カメレオン
如同变色龙
変身完全な現状じゃない
如今还并未完全变身
全身あなたの対象じゃない
全身并不你是的目标
どんどん身につけたダイナマイト
挂在身上的危险炸药
ただただ危険なのよ
仅仅只是有点危险哦
愛情頂戴と抗っていたい
想与这份爱恋做出抗争
愛想最大でふるまっていたい
想以最善意的举止行动
限界症状は重症じゃない?
极限的症状才不是重病
まだまだ好かれたいの?
即便如今也想被喜欢啊
だりぃだりぃだりぃだりぃ
无精打采 无精打采
泣いたり惚れたり
时而哭泣 时而迷恋
だりぃだりぃだりぃだりぃ
昏昏欲睡 昏昏欲睡
今日のメイクは崩せない
今日妆容 不能花掉
メラって恋してクラクラリン
似火般热情的恋爱令人头晕目眩
愛されたいから優等生
因渴望被爱而努力成为优等生
イラって心はバラバラリン
焦躁不安的心情凌乱不堪
でもこんなにこんなに溶け込む
但却如此地融洽无间
カメレオン
如同变色龙
メッメラメラカメレオン
热情似火的变色龙
またボロボロになっちゃって
却又变得破烂不堪
次は絶対
下次一定
メッメラメラカメレオン
熊熊燃烧的变色龙
君に愛されたいだけなの
只想被你所深爱着
カメレオン
变色龙
変身一般の階層へダイブ
如变身一般向着阶层深潜
転身末端の構成員ライフ
转身只见基层成员的生命
ガンガン身につけたダイナマイト
挂在身上砰砰乱响的炸药
あらまあしけた音ね
啊呀真是刺耳的声音呢
だりぃだりぃだりぃだりぃ
无精打采 无精打采
媚びたり溶けたり
时而谄媚 时而消融
だりぃだりぃだりぃだりぃ
昏昏欲睡 昏昏欲睡
今日の流行りもチェックね
今日流行 也要看哦
メラって歌えばギラギラリン
若能热情歌唱也能闪闪发光
生きていかなくちゃ及第点
必须生存下去才能算及格
イヤって心はユラユラリン
抗拒的内心摇摆不定
まだこんなにこんなに溶け込む
却又那么的融洽
カメレオン
好似变色龙
メッメラメラカメレオン
热情似火的变色龙
喉カラカラになっちゃって
逐渐变得口干舌燥
今を実感
此时的实情实感
メッメラメラカメレオン
热情似火的变色龙
だけど許されないコーデが
可是这身难以容许的行头
派手目だもん
是否太过浮华了呢
わかんない本当の色さえも
甚至那真正的色彩
消えてしまうほど泣いちゃった
也哭泣得近乎褪去
辛いから少し逃げてみると
因为痛苦所以试着逃避
あなたが笑いかけた
你却对我绽放出了笑容
メラって恋してクラクラリン
似火般热情的恋爱令人头晕目眩
愛されたいから優等生
因渴望被爱而努力成为优等生
イラって心はバラバラリン
焦躁不安的心情凌乱不堪
でもこんなにこんなに溶け込む
但却如此地融洽无间
カメレオン
如同变色龙
メッメラメラカメレオン
热情似火的变色龙
またボロボロになっちゃって
却又变得破烂不堪
次は絶対
下次一定
メッメラメラカメレオン
熊熊燃烧的变色龙
君に愛されたいだけだと
只想被你所深爱着
いけないの?
不可以吗
まだ足りないな溶けこめ
仍未曾满足地不停融入着的
カメレオン
变色龙
专辑信息
1.カメレオン (すりぃ ver.)