歌词
強い台風の 去ってった夜に
站在台风过后的楼顶
高いビルの上から 街を眺めてた
眺望夜晚的街道
風はまだすこし 移り気で
风渐渐停息
去り際のタイミングを つかみ損ねてる
但其实已错失了彻底抽身的时机
隣の住宅のネオンが
临街住宅的霓虹灯
陽炎のように 揺らいでた
如水气般摇曳
こんな景色 見たことない
这样的景色从未见过
見慣れていたのに
却好像早已看惯
何かが変わってゆくような
总觉得有什么在渐渐地改变着
そんな気がした あと少しで
还差一点
何事もなく消えてゆく 6月6号
6月6日 就完全消失了,什么都不会留下
あと少しで あと少しで
还差一点 还差一点
最終電車の 低いアナウンスが
末班电车低沉的广播
いつもよりも 透き通って聞こえてる
比平时听得更清楚
このままでは またいつものように
就这样,像过去一样
ずっと空を ぼんやり眺めるだけ
呆呆地望着天空就好
すこし瞼 重くなって
感觉眼皮有点重
ゆっくりと目を閉じてみる
那就慢慢地闭上眼睛
遠くで君の声がした そろそろ行かなきゃ
远远地听到你的声音,我该出发去你身边了
気圧の谷を飛び越えた
总觉得还差一点
そんな気がした あと少しで
就能飞跃低压谷
気持ちがすっと軽くなる
总感觉还差一点
そんな気分さ あと少しで あと少しで
还差一点心灵就能获得安宁
ラララ……
啦啦啦……
何かが変わってゆくような
总觉得有什么在渐渐地改变着
そんな気がした あと少しで
还差一点
何事もなく消えてゆく 6月6号 あと少しで
还差一点 6月6日 就完全消失了,什么都不会留下
時計の針が2時を指す
当我注意到的时候
気がつけば もう あと少しで
时针已经指向了凌晨两点
気持ちがすっと軽くなる
总感觉差一点
そんな気分さ あと少しで あと少しで
还差一点心灵就能获得安宁
強い台風の 去ってった夜に
站在台风过后的楼顶
高いビルの上から 街を眺めてた
眺望夜晚的街道
僕はまだすこし 移り気で
我想抽身离开
去り際のタイミングを つかみ損ねてる
但已错过了最佳时机
ラララ……
啦啦啦……
专辑信息