歌词
編曲: 戸塚 修
在银色小盒里关着的
是曾落在脸颊之上的泪珠
稍微长大一点的时候
銀の小箱に閉じこめた
轻轻打开盒子 你会发现它们变成了珍珠
頬にこぼれた涙のビーズ
Don't you cry!被伤害后才知道什么是温柔
少し大人になったとき
每个人都是没有翅膀的天使啊
そっと開ければ真珠になる
爱情是残酷的童话
Don't you cry! 傷つきながら優しさを知る
不能过度地做梦啊
みんな翼の無い天使だぜ
这里是现实的乐园
愛は残酷な童話
被伤害 被抱紧
夢を見すぎちゃいけないよ
留下动听的印记
ここは現実の楽園
即使咏唱恋爱的咒文
傷ついて 抱きしめて
他今天也不会打电话来
すてきなドキュメント描くぜ
在梦的世界中躲藏着
是因为害怕的他的回答
恋の呪文を唱えても
Don't you cry!试着拿出勇气飞翔吧
今日も彼から電話はこない
火热的故事正在闪烁着
夢の世界に隠れてる
爱情是残酷的童话
彼の答が恐いだけさ
总有一天会明白别过头去的意义
Don't you cry! 勇気を出して飛び込んでみろ
这里是只有一瞬的乐园
熱い物語がきらめくぜ
不再犹豫 让重要的
愛は残酷な童話
炫目的记录闪光吧
いつか振り向いて意味を知る
爱情是残酷的童话
ここは瞬間(いま)だけの楽園
不能过度地做梦啊
ためらわず 大切に
这里是现实的乐园
まぶしいドキュメント 輝け
被伤害 被抱紧
留下动听的印记
愛は残酷な童話
夢を見すぎちゃいけないよ
ここは現実の楽園
傷ついて 抱きしめて
すてきなドキュメント描くぜ