歌词
亲爱的 亲爱的
Darling Darling
这封信稍微有点长
少し長いけど...と
是早些时候写的
少し前に書いていた
信上的字也有点花了
手紙の文字滲んでいた
亲爱的 亲爱的
Darling Darling
无论有过怎样的回忆
どんな思い出あれば...
无论有过多少爱恋
どれくらいたくさん想いがあれば
我们能把我们之间的感情
称为爱吗
僕たちは僕たちを...
今天我把
二人を“愛”と呼べるのですか?
这份无以言表的心情
今日僕は
取名为奇迹
この名前の無い気持ちに
一闭上眼 就能想到某个十二月
“奇跡”と名づけました。
你兴奋地说 好漂亮啊
就像那时一样
目を閉じるといつかのDecember
我心中的那种感觉 现在依然没变
キレイだねって
哎 我们什么时候再去看看那天一样的白雪吧
はしゃいでたあの頃のように
亲爱的 亲爱的
今でもまだ変わらず胸に
虽然我不善言辞
ねえ...またあの日の白雪...
我们就是为了遇到彼此而来到世上的
我们的相遇就像
Darling Darling
被谁所草草描摹的未来那样
うまく言えないけど
我也把
二人は出会うために生まれて
想念你的心情
取名为奇迹
僕らは誰かが
一闭上眼 就能想到某个十二月
下書きした未来なぞるように
我们拥抱着
また僕は
牵着手在某个地方走着
君を想う気持ちに
我心中的那种感觉 现在依然没变
“奇跡”と名付けました。
哎 我们什么时候再去看看那天一样的白雪吧
我们曾经许下的 多得像星星的所有的约定
目を閉じるといつかのDecember
你喜欢的所有的事
抱きしめ合って
一个不少的都保存在我心里
またどこか手つないで歩こう
如今依然静静躺在那
今でもまだ変わらず胸に
一闭上眼 就能想到某个十二月
ねえ...またあの日の白雪...
你兴奋地说 好漂亮啊
就像那时一样
星の数ほど約束してた事全部
我心中的那种感觉 现在依然没变
君の好きな事すべて
哎 我们什么时候再去看看那天一样的白雪吧
一つも余さず心にある
独自一人的某个十二月
今でもまだ眠るように
就算来生
我们俩也一定会马上认出彼此
目を閉じるといつかのDecember
我就一直这样戴着这枚戒指
キレイだねって
哎 你看 像那天一样的白雪
はしゃいでたあの頃のように
...安眠吧
今でもまだ変わらず胸に
我亲爱的
ねえ...またあの日の白雪...
结束
一人きりのいつかのDecember
二人はきっと
たとえ生まれ変わってもすぐ分かるように
この指輪は外さぬままに
ねえ...ほらあの日の白雪...
...おやすみ
My Dear Love
終わり
专辑信息