歌词
ありがとう ありがとう
谢谢 谢谢
他にこれ以上の言葉は 見つかりそうもなくて
似乎能说出口的只有这句话
忘れはしないよ 今日という日を
一定不会忘记今天这个日子
思えば少し 急ぎ足で背伸びをしてきた
回想起来 快步疾走踮起脚尖地
通り過ぎる 日々の速度
度过每一日
ただ夢中で追いかけた
如果能在梦中追逐的话
きっと歩幅を合わせるたびに
当步调对上时
困らせもしただろう
我一定会感到困惑吧
そんな君に 聴いてほしい歌があるんだ
这样的你想要听到的歌曲
名作でもなければ
如果不是出色的作品的话
誰かを救うでもない
那就无法拯救任何人
ありきたりな思いを綴った
尽管只是由平日的思念拼接而成的
下手くそな歌だけど
拙劣的歌曲
ありがとう ありがとう
谢谢 谢谢
他にこれ以上の言葉は 見つかりそうもなくて
除此之外不知还能再说些什么
忘れはしないよ 今日という日を
一定不会将今日忘却
もしサヨナラの歌を
如果唱响离别之歌的
唄う日が来たとしても君は
日子到来
変わらない笑顔で
你一定会以不变的笑容
涙は一度きり
仅仅落下一次的眼泪
戸惑い傷ついて
和犹豫不决所带来的伤痛
何度投げ出しそうになっただろう
无数次地拼劲全力努力吧
だけど全てが今日のためにあったんだね
这一切都是为了今天的到来吧
出会いの数だけ別れがあるって人はいう
和无数人相遇又离别
でもね、ずっと
但是
憶えておくから
这一切都会被深深铭记
「おかえり、いつだって待ってるよ。」
“欢迎回来,无论何时都等着你哦”
何も飾らなくたっていいよ
不需要做任何掩饰哦
理由なんていらないよ
也不需要理由哦
ただ君がいる それだけが
只要有你在 那就足够了
僕の唄う意味なんだ
这就是我的歌存在的意义
专辑信息
1.アルビノ
2.白百合の咲く頃に
3.「7月27日」
4.ALIVE