歌词
银河从绝望之丘上飘过
天の川浮かぶ絶望の丘
冷冰冰的风 又像围巾一样 朝我袭来
冷めた風がまたストール靡かせた
「一年又一年」 是怎样的心情呢
"年に一度きり" どんな気持ちだ
只是这一切都改变 眼泪涌现出来
置き換えただけで涙溢れた
「怎么样 今天晚上请在这里相聚吧」
「どうか今宵こそは会わせて下さい」
彗星在奔驰 想法开始着急
彗星に馳せた想いは焦がれた
在约定的场所等待着
約束をした待ち合わせ場所
「就跟平常一样」在灰濛濛的天空底下
「相変わらずだね」 曇り空の地下
要是没有星星 那就变成星星不就好了
星が無いなら星になればいい
一边靠近 一边相互起誓
寄り添い合いながら 響き合いながら
「不想要去」「在饶恕之前」
「行かないで」「許すまで」
在祭坛与织女星
アルタイルとベガの様に
比昨天更喜欢你一点
昨日より君を好きでいたいな
催泪的雨停止的时候 喜鹊所架的桥
催涙雨止む頃 カササギよ橋を架けて
我们相系着
僕等を繋いで
银河背对着低低的山丘飘过
这跟见过的场景有些不同
天の川浮かぶ背の低い丘
这个时候比以前还要更往前了一点吗?
見渡す景色は想像と違う
答案不是NO 这样还是不够
あの頃と比べ前に進めた?
邪恶的“神”对我们的试探
答えはNOじゃない だけど足りない
将空位埋起来 朝向下一个阶梯前进吧
意地悪な"神"が僕等を試すんだ
「是怎样的关系」当你这么问的时候
空席を埋めて次のステージへ向かおう
是朋友以上的关系吗…这样好像又有点不同…
「どんな関係?」なんて聞かれたら
“绊”与云 话语相对应
友達以上かな…それも少し違うか…
一边喧哗 一边分开
"絆"と云う言葉が相応しい
「已经没关系了吗?」「还是没办法」
喧嘩し合いながら 分かち合いながら
那就这么办吧
「もう大丈夫?」「まだ無理」
如果明天也能欢笑的话就好啦
こうしていてあげるから
辛苦的 辛苦的 什么时候会消逝我也不知道
明日も笑えたらいいな
所以就任性的当乙女星的阿尔发星
辛くて辛くて 何時死ぬかわかんない
不向星星许愿 把誓言to the Milky way
だから我が儘なスピカ
听一下事情日志
「从现在开始不管什么时候都要在一起」
-星に"願い"じゃなく"誓い"をto the Milkey Way
就只有这些像云一样的话
聞いてモノローグ
swear forever repeat forever
「これから先何年も一緒」だと
在约定的场所等待着
只其れだけ云いたい一言
「就跟平常一样」在灰濛濛的天空底下
swear forever repeat forever
要是没有星星 那就变成星星不就好了
一边像个笨蛋 一边相爱着
約束をした待ち合わせ場所
「呐 现在在哪里阿」「在地球里面阿」
「相変わらずだね」 曇り空の地下
因为不是太空人
星が無いなら星になればいい
比臭氧还要下面就没问题了
馬鹿にし合いながら 響き合いながら
「知道了啦 现在就过去」
「ねぇ今何処?」「地球ん中」
一直到早上都吵吵闹闹的吧
宇宙飛行士じゃないから
在最重要的地方
オゾンより下なら問題無い
end
「わかってる、すぐ行く」
朝まで騒ぎたいのでしょう
大切な居場所で
END
专辑信息
1.アーティスト
2.Sara
3.alo[n]e
4.drop note.
5.-OZONE-
6.STRAWBERRY BUTTERFLY
7.Hameln
8.SINDRA
9.Recipe
10.B
11.CHIMERA
12.深海魚の夢は所詮、