歌词
Out in the wild, it's cold as a river
在野外,它像河流一样寒冷
You said that I was better than a giver
你说,我好比一个给予者
Take out my eyes, leave just my soul
拿出我的眼睛,只留下我的灵魂
I heard around that you let it go
我听说你让它走了
Do you recall, not long after
你们还记得吗,不久之后
You made a vow? It rolled off your mouth
你许愿吗?它从你嘴里滚了出来
All that surrounds is like a shadow
周围的一切就像一个影子
It clings to my pain until it unravels
它粘在我的痛苦上,直到它崩溃
Cause where is the valley we talked about, talked about?
因为我们讨论过的山谷在哪里?
Where is the way that we swam around, swam around?
我们在哪里游泳,在哪里游泳?
I am here waiting for something away and away back round
我在这里等着什么东西,然后又回来
A cold breeze blows through my chest
寒风吹过我的胸膛
Why must I fear that there is no rest
为什么我要担心没有休息
From all of the good and all of the bad?
从所有好的和坏的方面?
I want to swim and shake all the ruins
我想去游泳,摆脱所有的疲惫和不堪
Where is the valley we talked about, talked about?
我们谈过的山谷在哪里?
Where is the way that we swam around, swam around?
我们在哪里游泳,在哪里游泳?
I am here waiting for something away and away back round
我在这里等着什么东西,然后又回来
I don't be so wide, don't be so
我不那么宽,不要这样
They've got problems, we're letting go
他们有问题,我们要放手了
Oh pretty, so pretty oh
噢,太漂亮了,太漂亮了
Back towards the rising sun
回到升起的太阳
All of this will lead you home
所有这些都会引导你回家
Back towards the undergrowth
回到灌木丛
专辑信息