歌词
Yo que decía que por nadie sufriría
我曾说过我不会为情所困
Y que el amor no era para mí (Para mí)
那份爱并不属于我
Y no es que sea ateo, pero ya casi no creo de tantas veces que yo perdí
我并不是不坚信,但我不再相信多少次我曾错失良机
Y fue así, y fue así
曾经是这样的
De aquí te vi llegar y ahí fue que caí
看见你到来,我便由此陷落
Jugaste con mi mente y me confundí (Confundí)
我的思绪由你牵绕
Me dejaste un problema que nunca entendí
你只给我留下我无解的疑问
Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟
Tan solo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服
Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情
¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要花一生才能把你忘却
Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟
Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服
Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情
¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要花一生才能把你忘却
Explícame, si todo se te dio tan fácil, no sé por qué
告诉我为什么我就这样爱上你了,我不明白
He tratado de olvidarte, no se puede
我试图把你抛在脑后,但我不能够
Por ahí se dice que "de amor nadie se muere"
她说,没人会在爱情中煎熬
Pero me lo pienso y más me duele
可我越是回想就越发难受
Fue algo tan fugaz en un segundo nada más
就是短暂一瞬
Perdí la cabeza y olvidarte fui detrás de ti
我沉沦我无法克制追随你身影
Y fue así, que en un sólo día me enamoré de ti
只需一天我便陷入这段感情
Todavía no sé ¿por qué te alejaste de mí?
我仍不知,你为何离我而去
Si yo te quiero, si yo te adoro
我是如此喜欢你
Si tú sabe', mami, que ere' mi tesoro (Tesoro)
你知道吗宝贝你就是我的宝藏
La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了
Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人
Si yo te quiero, si yo te adoro (Adoro)
我是如此爱你
Sin ti todo me va mal y no mejoro (No mejoro)
没有你什么都不会变好的
La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了
Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人
Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟
Tan solo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服
Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情
¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
我为何要用一生才能把你忘却
Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟
Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服
Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情
¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?, eh-eh
我为何要用一生才能把你忘却
Yo que decía que por nadie sufriría
我曾说过我不会为情所困
Y que el amor no era para mí (Para mí)
那份爱并不属于我
Y no es que sea ateo, pero ya casi no creo de tantas veces que yo perdí
我并不是不坚信,但我不再相信多少次我曾错失良机
Y fue así, y fue así (Fue así)
曾经是这样的
De aquí te vi llegar y ahí fue que caí
看见你到来,我便由此陷落
Jugaste con mi mente y me confundí (Confundí; Andy Rivera, ah; yeh-eh)
我的思绪由你牵绕
Todavía no sé ¿por qué te alejaste de mí?
我仍不知,你为何离我而去
Si yo te quiero, si yo te adoro (Te adoro)
我是如此喜欢你
Sin ti todo me va mal y no mejoro
失去你一切都不会好了
La verdad creo que ya no me enamoro
现在我不会再爱上别人了
Después de ti yo creo que me quedé solo
在你之后我会一直是一个人
(Si yo te quiero, si yo te adoro)
我是如此爱你
Andy Rivera, ah
Andy Rivera,ah
Dímelo Maya (Sin ti todo me va mal y no mejoro)
Maya告诉我(失去你一切都不会好了)
Maikyfull (La verdad creo que ya no me enamoro)
Maikyfull(现在我不会再爱上别人了)
DJ Elektrik on the beat (Después de ti)
自你以后
Yeh-eh (Yo creo que me quedé solo)
我会一直是一个人
Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟
Tan solo una hora para conquistarme (Oh-oh, oh-oh-oh)
不需许久你便把我征服
Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情
¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?
忘记你为什么需要用尽一生呢
Sólo bastó un segundo, para gustarme
爱上我只需一秒钟
Tan sólo una hora para conquistarme
不需许久你便把我征服
Si con sólo un día lograste enamorarme
只需一天我便陷入这段感情
¿Por qué necesito to'a la vida pa' olvidarte?, eh-eh
为什么要用尽一生才能把你忘记呢?
专辑信息