歌词
【Remember the picture you sent me here?】
还记得寄予我的那张照片吗?
【I try to remember.】
我尽力去追忆
【But when everything is coming back to me.】
但是当所有都向我涌来时
【I think all of my memories are paralyzed.】
我深觉记忆仿佛瘫痪了一般
【I don't think I understand it…】
我想我未能理解(你的感受)
あの日に戻れたらさ
倘若回到那一天
すべてが変わるのかな
一切都将会改变吗
つまらない僕の影を
我的影子如此无趣
誰かに踏まれたかった
想被谁踩在脚下
花 花 花が散ってる
落英缤纷 飘然而散
綺麗だった 日々もただ 死んでいった
即使再曼妙的岁月也终将逝去
ただ ただ ただ苦しくて
只是......心中常觉苦意
当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ
肯定吧!绝对吧!理所应当的吧!
さよならだね
只好说再见了
あなたと同じ心
心灵与你相融
埋まらないのは僕だけ
空虚的却只有我
砕けた夜の中じゃ
在碎若琉璃的寂夜中
明日も見えないんだな
再也见不到明天了
まだ まだ まだ言葉で
还是......还是用言语吧!
傷がついて 傷がついて しまえたんだ
千疮百孔 遍体鳞伤
まだ まだ まだ生きてる
仍然 ......仍然还活着呀!
当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ
肯定吧!绝对吧!理所应当的吧!
さよならだね
只好说再见了
【Remember the picture you sent me here?】
还记得寄予我的那张照片吗?
【I try to remember.】
我尽力去追忆
【But when everything is coming back to me.】
但是当所有都向我涌来时
【I think all of my memories are paralyzed.】
我深觉记忆仿佛瘫痪了一般
【I don't think I understand it…】
我想我未能理解(你的感受)
浅い夜の中、月が笑ってるから
浅凉的夜色中 月亮也讥讪我
僕はただ情けなくて
可真是一点出息都没
空の掌で受けた
掌心无物 却想接住什么
街の中、それをただ眺めていた。
站在街上 目光只是望向那里
花 花 花が散ってる
落英缤纷 飘然而散
綺麗だった 日々もただ 死んでいった
即使再曼妙的岁月也终将逝去
ただ ただ ただ苦しくて
只是......心中常觉苦意
当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ
肯定吧!绝对吧!理所应当的吧!
さよならだね
只好说再见了
专辑信息