歌词
浅くなる夢
即使试着沉入
沈んでみても
变浅褪色的梦境
すぐに目覚める
片刻间便从浅眠中惊醒
終わりのない迷路
(继续)没有终点的迷途
薄雾渐浓
霧がふかくなる
前端晦暗不明的小径
行く末 暗いままの道
在繁密林叶之后藏匿着的星空
木の葉にかくれた星空
光芒无法到达浓密的森林深处
即使呼唤你也没有回响
深い森には光とどかない
远方停滞的月亮沉静地看着
君を呼んだとして ひびかず
那片夜空的尽头
遠くよどんだ月がみている
从这里逃离的话
夜空の終わり
就能去往太阳照耀之处
见满目的蔚蓝
ここを抜ければ
徘徊寻找着次日的清晨
太陽てらす
仰头看到无星夜空,流下泪水
いちめんのあお
以那时为界我改变了
朝を探している
前方为我照明引路之物
仅仅相信这而已
星のない空見上げて泣いた
浮而又沉,飘忽而散
あのときを境に私は変わる
不意间立足之处已摇摇欲坠
頭上を照らすものだけ
倏忽绽放的绚目梦境与幻象
信じておこう
逐渐消融的面影...
浮いて沈んではかなく散って
足もと崩れても気づかず
咲いてはじけた夢と幻
消えた面影
专辑信息