0の轨迹(Full Vocal ver.)(翻自 観月あんみ)

歌词
0の轨迹(Full Vocal ver.)
词:紺野比奈子 曲:松本慎一郎
原唱:観月あんみ
演唱/和声:苏亦玖
混音:画棠
過ぎ去った町並みに
在已经过去的街道上
想い出を偲ばせて
追忆往事
通る風は陽炎に消えてゆく
吹过的风在阳炎下渐渐地消失了
空白の道標 0を謳う足跡
空白的路标 歌颂Zero的足迹
淡く脆い喜びも
淡薄脆弱的喜悦
狭間へと散る
在狭缝中凋零散落
行き先を無くしたmonologue
将目的地遗失的独白
語ることのない空
无法描绘的天空
大きく澄んだ蒼さに
在广阔清澈的蔚蓝中
気付く明日は何処にあるの
意识到的明天在哪里呢
見失った真実 imbalanceに揺れて
丢失了的真实 在不平衡中摇曳著
軋む船はどこまでも落ちてゆく
滑动的船将要坠落至何处
繋いだ手に残した
相连的手所留下的
記憶の欠片抱いて
记忆的碎片 紧抱在怀中
深い深い寂しさが
这份深深的寂寞感
押し寄せてくる
渐渐地涌上心头
遠く離れていても
即使相隔千里
温もりを覚えている
也依然记得那份温暖
たとえばすべて失くしたとしても
即使失去一切也不会忘记
私の名前を呼び続けて
请继续呼唤我的名字
たとえ届かなくても
尽管传达不到也无所谓
いつでも傍にいるから
因为你总是在我的身边
あなたを感じている
所以感受到你的存在
私の名前を呼び続けて
我不断呼喊自己的名字
たとえ届かなくても
即使传达不到也无所谓
大きく澄んだ蒼さを
仍然相信广阔清澈的苍穹
信じて祈るように
如同祈祷一般
同じ空へ
奔向同一片天空
专辑信息
1.0の轨迹(Full Vocal ver.)(翻自 観月あんみ)
2.有一封信