Question&don‘t Quench the thirst

歌词
3.《Question & don’t Quench the thirst》
词:ANIKI
后期:白虎icetiger
Intro:
When I pull out the pen, des trigger, desperation, knee on the ground, keep u head down,
Run? U die quicker
(当我下笔即扣动 迎来绝望 双膝跪地 低下头颅 想逃?凉的更快 )
When I pull out the pen, des trigger, just a fake one, they get me wrong, what it gon be?
Water gun blast, just to trick them
(当我下笔即扣动 只是假的 他们都想错了 那结局如何?水枪溅射 只图一乐)
When a friend of mine found out to betrayal, gon feed him, with my bones, with my flesh,
But not even a drip. Joke on chokers
(兄弟背叛 ok 赠予吾骨肉为食 但无一滴血 笑看噎住的人)
When a friend of mine found out to betrayal, threw me under the bus, I threw them under the bath,
Then wash em sins, nah I ain’t break em, blood thicker man
(兄弟背叛 挖坑设陷 ok 我帮他们入浴 洗掉罪孽 但情分不断 只因血浓与水)
Blood thicker man, blood thicker than water man, but thicker band, butter bread, make us sick man,
(都知血浓于水 但钱和利益让我们恶心)
But I see it man, season change, now we need em in the pocket to secure the food and shit, no more Peter Pan
(我已预料到 世事变迁 兜里无钱何求温饱安稳 长大就没有彼得潘了 )
See the money tree is where the leaves falling from, my knees like leaves gravitated to the ground
(金钱树下铺满落叶 而膝盖也如落叶一般被重力牵到地面上)
A money brain can not capture a thing but sound like cling ching ching ching, cashing good amount
(满脑是钱的人 除了变现的货币声什么也听不到)
I am too twisted, Pisces, two twisted, my brother not my tools but my roots for more nutrients
(我太纠结了 或许因为是双鱼座 二者不知如何取舍 兄弟不是工具而是汲取养料的根 )
Too twisted, truth, ruthless may, if I run into the dessert, would I change em for the liquid
(太纠结了 而真相可能异常残忍 如果一天不幸坠入沙漠 我会用他们换水么?)
Bridge:
This is really sad though
(现状如此令人伤心)
But bro you know what
(但我对你有话想说)
Don ‘t Quench the thirst
(欲望无罪,追求你想追求的)
Don ‘t Quench the thirst
(欲望无罪,为了你想拥有的)
Don ‘t Quench the thirst
(放手去拼吧 )
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴 保持饥饿)
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
走更大的路Making madder moves
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
Breaking doctor rule, go fk an Adderall
(打破医生规则 扔掉治多动症的药 )
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
Man I gotta move, can’t resisting attitude
(抱歉朋友我必须要走了 态度这东西是骗不了自己的)
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
Preaching Darwin rule, Welcome to the zoo
(遵从物竞天择 欢迎来到弱肉强食的世界)
X2
Heard u want the loot, my ni**a
(听说你想要战利品)
Check all these bruises, my ni**a
(先看看我身上的伤痕)
Maybe lost a tooth, my ni**a
(过程艰难 可能还会被打碎牙齿)
But there ain’t no truce, my ni**a
(但绝不停战)
Cannibal grew strong,
(汉尼拔长大)
It bared the fangs got em goosebumps
(露出尖牙让他们起鸡皮疙瘩)
Edible foes’ trunk,
(敌人之躯干可食)
Stick in the veins where the juice from
(牙齿刺入静脉大口吮吸)
Served it raw
(生的最新鲜)
Don’t wait too long till it reeks and rots
(但别等太久否则会发臭腐烂)
Hit the restaurant make a feast with pals
(带到餐馆与伙计们开起宴会)
Add seasoning Sprinkle on crawlies and moth
(撒上调味料-小飞虫和蛾)
I craved the brain then chopped em skull
(我垂涎大脑很久了 所以切开头骨)
Can’t stop laughing nearly lost my jaw
(但看到里面的东西下巴都笑掉了)
These ni**as brains, No bigger than dot,
(这些人的脑子 真就跟一个点那么大)
Ain’t mean to flout, Dimensional the cause
(不是故意嘲笑 可能问题出在维度差距上吧 )
Carnivore carnival clean the board add more
(这是肉食动物的狂欢 吃干净桌上食物 再添新菜)
Feed more gorge for dead corpse
(大口进食 狼吞虎咽 分噬sishi)
Quick to dead the bull like a matador
(像斗牛犬那样快速干掉公牛)
Skywalker Luke with beam sword
(像天行者Luke手握激光剑一般干脆果断)
Bulbasaur Ivysaur Venusaur
(妙蛙种子 妙蛙草 妙蛙花)
Seed to the petal, flower boy that’s a metaphor
(种子到花瓣的过程 我想Tyler清楚这个比喻)
Straight to the pinnacle, teleport
(直冲顶点 如传送一般迅捷)
They can’t hold me down like Macklemore
(没人拦得住我们 此刻我们就像Macklemore)
Metal forge to a couple Porsche, Chanel ornament, double gorgeous,
(金属锻造术造出数量保时捷,香奈儿的配饰必定是双倍的华丽(两个C) )
Medal and fortune, much too endorsement. Billboard and Forbes, leave me a postern
(奖牌,财富和赞誉获得许多,那Billboard和福布斯 或许能给我走个后门了?)
They wanna a portion, Genetic worship, genital coercion, give em nano portion
(人见别人好就也想分一份 对基因的崇拜让我被强行倒贴 不忍心就分了她们很少一部分 )
Open the door man, this is Jason, check if u dormant, live or torture
(赶紧开门儿吧,我是Jason,如果这首歌听完你还懒惰无动于衷,等待着你会是折磨)
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
走更大的路Making madder moves
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
Breaking doctor rule, go fk an Adderall
(打破医生规则 扔掉治多动症的药 )
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
Man I gotta move, can’t resisting attitude
(抱歉朋友我必须要走了 态度这东西是骗不了自己的)
Don ‘t Quench the thirst
(不要止渴)
Preaching Darwin rule, Welcome to the zoo
(遵从物竞天择 欢迎来到弱肉强食的世界)
X2
专辑信息
1.Question&don‘t Quench the thirst
2.Quantify my flair
3.May the fire,Quell my fear