歌词
枯れた庭の隅蝶を追いかける
在枯萎的花园角落追赶着蝴蝶的
黒い猫と白銀(しろがね)瞳の少女
是与黑猫一同嬉戏的白银眼眸的少女
寻觅着蜜汁以治愈自己疲惫的双翼
蜜を探し疲れ羽を癒やしに
飘然落在爬满藤蔓的洋馆窗台
舞い降りた蔦の這う屋敷の窓
早已熄灯的昏暗房间里
一朵蔷薇坠落在地
灯りの消えた薄暗い部屋
玩累了的少女与猫
返回了洋馆中
薔薇が落ちていた
找寻母亲的身影
啊,却哪儿都找不到
遊び疲れ 少女と猫は
没有一丝火星的暖炉旁
屋敷に戻り
疲惫睡着的少女
母親の姿を探せど
猫咪悲伤的叫着
嗚呼、何処にも居ない
有一天少女和猫终于找到了
屋子深处一扇生锈的门后的房间
火の気のない暖炉のそばで
精致的褶边床顶盖上蛛网摇晃
疲れてる眠る少女
床上的母亲静静沉睡着
猫が悲しそうに鳴いた
喜出望外的少女扑上她的胸前
一朵蔷薇凋谢枯萎
妈妈,为什么你的胸口是红色的
ある日少女と猫はついに見つけた
嗯嗯,好像蔷薇一样?
屋敷の奥錆びついた扉の部屋
妈妈,我的肚子好饿
喂喂,该起床了哦妈妈
蜘蛛の巣が揺れるフリル天蓋の
叹息着少女的命运
ベッドに沈んで母親は寝ていた
母亲早已死去
猫咪寂寞的哭泣
喜んだ少女駆け寄ると胸で
“身处绝望方能暴露出对求生的执着
我还活着吗?我已经死了吗?
薔薇が枯れていた
在这里的是真正的我吗?
我是黑暗 我是光明
ママどうしてお胸が赤いの
我是风儿 我是谁呢
ねぇ薔薇のよう
唯有这份痛苦还能证明我的存在”
ママわたしはお腹がすいたの
妈妈,花园里的蔷薇开花了
ねぇ起きてよママ
你看,很漂亮吧
妈妈我并不是孤单一人哦
少女の運命を嘆いて
嗯嗯,请放心吧妈妈
母親は命絶った
在朽败的洋馆里永生不死的
猫が寂しそうに泣いた
少女身侧
白银瞳孔眯成细线的黑猫
依偎在她身边
“絶望が生への執着を露呈させる
发出撒娇般的叫声
私は生きているの? 私は死んでいるの?
ここにいるのは本当の私?
私は闇 私は光
私は風 私は誰
痛みだけが私の存在を証明する”
ママお庭に薔薇が咲いたわ
ねぇ綺麗でしょ
ママ私は独りじゃないわ
ねぇ平気よママ
朽ちた屋敷永遠を生きる
少女のそばに
白銀(しろがね)の瞳を細めて
黒猫は寄り添って
甘えるように鳴いた
专辑信息