歌词
Just wanted to make them proud
只是想让他们骄傲
But you can't tell ups from downs
但是你捉摸不透人生的起起伏伏
It's all alright
没关系
We can find company
我们可以找到同伴
In hearts that beat all in sync
在心灵相惜的心跳中
We're all alright
我们都会好的
We gon' be okay, we gon' be alright
我们会没事的,我没会没事的
We gon' be okay, we gon' be alright
我们会没事的,我没会没事的
We gon' be okay, we gon' be alright
我们会没事的,我没会没事的
We gon' be okay, we gon' be alright
我们会没事的,我没会没事的
We gon' be okay, we gon' be alright
我们会没事的,我没会没事的
We gon' be okay, we gon' be alright
我们会没事的,我没会没事的
Musta been 2011 when the world ended
世界末日一定在2011年
'Least it felt like it at the time
至少当时是这样的感觉
Teenage years make a heartbreak worse
在十几岁成为青年时摧残了我脆弱的心灵
Plus a lot was going on, couldn't stop it at the time
加上发生了很多事,年轻的我无力阻止这一切
Dad tried to flip the house (yeah)
父亲想把房子装修后立马出售(yeah)
Funny that it all landed upside down
有趣的是一切的一起都颠倒错乱
Known for being optimistic, started feeling different
我以乐观著称,从此有着截然不同的感觉
Couldn't fix it, started writing lyrics all because nobody tried to hear it
我没法改变,我开始写歌词因为我知道没人稀罕听我写的歌
'Round the same time, hooked to the nicotine
在同一时间,我对尼古丁上了瘾
Music and a smoke were synonymous to me, it seemed
音乐和烟对我来说是同义词
Paid prices through devices, both sides
都是通过某些手段
Obsessed with a vision I know I could make mine
让人沉迷其中无法自拔的东西
I knew it would take time, I knew they would doubt shine
我知道这需要时间,我知道他们会怀疑
Thought it was just music, didn't know that they would take sides
虽然只是音乐,却不知道他们对其嗤之以鼻
Freestyle at the party, they said, "Turn it down"
在派对上,他们说:“把音乐关小”
Sorry, was I talking over what you're gossiping about?
不好意思,是我刚才在讨论你们现在传播的流言蜚语吗?
Small town with dreams that didn't involve skis
一个没有滑雪梦的小镇
Lookin' at me like a weirdo, outside of the scene
像个怪人用看戏的眼神看着我
Stuck to my friends not f**king with fair weather
粘着我的朋友,也不去关心天气的好坏
But the maple showers brought out the May weather
但是枫树的阵雨带来了五月的天气
Didn't know what I was doing, but I knew I couldn't stop
不知道我在做什么,但我知道我停不下来
Wasn't slowing down even when my fourth tape dropped
即使我的第四盘磁带掉了下来
'Round the time I was drunk most my freshman year
那时候我整天喝得烂醉如泥
Was so focused on my craft that my grades got weird
大一的时候太过于专注于我的音乐以至于我的成绩变得很糟糕
Just wanted to make them proud
只是想让他们骄傲
But you can't tell ups from downs
但是你捉摸不透人生的起起伏伏
It's all alright
没关系
We can find company
我们可以找到同伴
In hearts that beat all in sync
在心灵相惜的心跳中
We're all alright
我们都会好的
Thought I figured out I just wasn't made for degrees
我以为我不是一出生就为考取学位而生的
Went home, then I went back early '14
我回了家,时间回到2014年的年初
All my friends had new friends and I lived off campus
我所有的朋友都结交了新朋友,我住在校外
In a dingy apartment on a twin bed mattress
在一间肮脏不堪的公寓里,坐在一个双人床垫上
Sucked, but I kept my grades up for a bit
一切都糟透了,但是唯一好的一点是我提高了一点成绩
I would kick it with some homies every now and again
我会时常地对我的好哥们生闷气
But the Laramie cold was keeping me inside
但是拉腊米的寒冷天气把我困在家中
And I was smokin' on the green when I needed to write
当我需要写歌的时候我会在草坪上抽烟
Wasn't able to sleep or even write without it
没有它就无法入眠甚至无法写作
And being alone made my anxiety spike
独自一人让我焦虑不安
If I was hanging with the group, I was drinkin' that night
如果我和那群人在一起,就是那晚我在喝酒
Couldn't handle being out without a drink in my sight
在我看来我没法忍受外出时没有酒
Was a mess working on The Science of Feeling Tall
在创作《 Science of Feeling Tall》(Abstract的另一首歌)时手忙脚乱
If it wasn't for that tape, I wouldn't get up at all
如果不是那盘磁带,我根本就起不来
Recording on a mic that was USB
在USB接口的麦克风上录制
Thankfully, I had Craig making all of my beats
谢天谢地,我让克雷格做了我所有的拍子
Still strugglin' tryna be heard
仍在挣扎着让人听见
Still a joke back home, stuck in his work
在家里仍是一个笑话,
Dropped science to dead silence
科学分数跌入低谷
I was like, "Word"
我就像苦涩难懂的文字
They don't get it yet, but I swear that it's gon' work
他们现在还捉摸不透,但我发誓我会贯彻到底
Went back home for the summer
夏天回了家
Met up with a girl that I used to love
见了和我曾经相爱的一个姑娘
But I was all messed up at the time because
但当时我弄的一团糟是因为
I couldn't deal with thinking about another end to us
我无法想象我和她的另一个结局
She brought me back to life, back in senior year
大四毕业季的时期她让我如获新生
Couple months of that and then she disappeared
几个月之后她失踪了
She explained to me, and it made sense to me
她向我解释了,我也明白了
That I couldn't move forward with her heart and fear
我永远不能带着她的心和恐惧向新的人生迈步前进
So I got distant on some b**ch s**t
所以我疏远了一些狐朋狗友
Can't lie, I was truly being a dips**t, like oh, my
无法撒谎,我真的是个笨蛋,就像,我..
Knew I would move to Seattle then
那时我知道我会搬到西雅图
Home never let me stay too long, I guess
我想,家不会让我等太久
Just wanted to make them proud
只是想让他们骄傲
But you can't tell ups from downs
但是你捉摸不透人生的起起伏伏
It's all alright
没关系
We can find company
我们可以找到同伴
In hearts that beat all in sync
在心灵相惜的心跳中
We're all alright
我们都会好的
Music wasn't makin' money, so I headed out to AI
做音乐赚不了钱,所以我去学了人工智能
Art school, so I thought, "Cool, I'ma be fine"
艺术学校,所以我想,“我会没事的“
"Family wanted a degree, cool, I'ma get mine"”
家人想让我考取学位,冷静,我一定会成功的“
Not sure if I made the move for me at the time
不确定我当时是否为自己做了决定
I just had to get out
我只想出去
I was just tired of being home
我只是厌倦了家里
Every ounce of my future was ridin' on a microphone
我未来的每一分都在麦克风上
That's a lot of pressure even for a kid that's with no mentor to measure if my music was truly meant to deliver
即使对一个没有导师的孩子来说,这也是一个很大的压力来衡量我的音乐是否能传达我真正的意图
Fell in love with the city, fell back in love with my art
爱上了这城市,又爱上了我的艺术
I was truly in the present; I learned to follow my heart
我真的活在当下;我学会了跟随我真实的内心
Truly independent and finally makin' my mark
真正独立,最终成就了我的事业
A Team Worldwide was steady lightin' a spark
全世界的人都在为之点燃火花(A Team Worldwide是Abstract的Twitter名,一语双关)
100k, a couple million, then tens
10万,几百万,然后上千万
Views gone crazy, I was over the fence
观看数暴涨,我穿过了那道篱笆
I was over the moon, and then "Neverland" dropped
我在月球的上空,然后“梦幻岛”(Michael Jackson的梦幻庄园)坠落
That right there what I'm never gonna land off
就在那里,我永远不会降落
AI wasn't really what I thought it would be
人工智能不是我想的那样
But I met a couple friends I've been happy to keep
但是我遇到了几个我想留下的朋友
Left that summer back home again
那年夏天我又离家出走了
Then I started plottin' out how the team would win
然后我开始计划乐队如何取胜
We decided that it was time that we all should meet
我们决定是时候见面了
Overseas with the team for a couple of weeks
在海外和团队呆上几周了
Patrick, Craig, Glenn, Gustav, and me
帕特里克、克雷格、格伦、古斯塔夫和我
Set up in a cabin south the Stockholm streets
在斯德哥尔摩大街南边的一个小木屋里
Five musicians, four countries, one album
五位音乐家,四个国家,一张专辑
Took five years to make this our outcome
花了五年做出了这样的成果
Used to ask "How come," now they ask "How?"
以前他们常常问:“How come,“,现在他们问:”How?“
I just believed in it, way more than most how
我只是相信它,比大多数人更相信它
I just remained me in payin' what I've seen
我只是在付出我所看到的一切
Painting you all the lows and highs in these dreams
把你描绘成这些梦中的高低
All the pleasure and pain
所有的快乐和痛苦
The sun that came after rain
雨后的太阳
Now we on our way
现在我们在自己的路上
Life will never be the same
生活会永远不一样
Just wanted to make them proud
只是想让他们骄傲
But you can't tell ups from downs
但是你琢磨不透人生的起起伏伏
It's all alright
没关系
We can find company (twenty-two and I'm way more)
我们可以找到同伴(22岁,我更加)
In hearts that beat all in sync (twenty-two and I'm way more)
心灵相惜的心跳中(22岁,我更加)
We're all alright (twenty-two and I'm way more wise)
我么都会好的(22岁,我更加充满智慧了)
Twenty-two and I'm way more wise to the fact
22岁,我更加充满满智慧了
That the world makes plans that the mind can't hatch
世界制定的计划是头脑无法理解的
No heart makes dreams work and time can't match
没有一颗心能让梦想成真,时间无法与之匹敌
And I choose to be truth, nothing rhymes like that
我选择成为真理,没有什么比这更押韵的了
专辑信息
1.I Do This (feat. Roze)
2.22 (feat. Delaney)
3.No Ghost (feat. Jonny Koch)
4.Sun Dried