歌词
家族みんなで暮らしてた頃
当我们全家还同住在一起的时候
がじゅまるの樹 窓からながめてたわ
我常常从窗口眺望那棵榕树唷
小さい頃は木登りしていた
小时候我常爬到树上
ママが呼ぶのよ"ケーキが焼けたわよ"と
听到妈妈唤着"蛋糕烤好了喔"
私は笑いながら手を振るの。
我一边笑着一边挥手
ある日 目覚めて私は独りよ
有一天 醒来发现只剩自己孤身一人
泣いたりしないタバコを吸ってたわ
我没哭而是点了根烟抽将起来
公園からは やさしいそよ風
从公园拂来阵阵和煦的微风
愛していたし愛されていたけど
我爱过也曾经被爱过
それだけでよかったの
这样就够了
ずいぶん楽になったわ 自由だもの
我变得好轻鬆 因为我自由了
とりあえず何となく生きてきた
横竖都煳里煳涂活到现在了
誰か私を止めてよ
谁来阻止我吧
押さえつけてあの樹に縛るの
按住我 将我绑在那棵树上
誰かお願い止めてよ
求求谁来阻止我吧
きつくきつくあの樹に縛るの
将我牢牢地牢牢地绑在那棵树上
朝が来た時
当清晨来临时
私は生きてるのかしら?
我还活着吗?
生きてるのかしら?
我还活着吗?
がじゅまるの樹の下で
在那棵榕树底下
パパの肩車 やわらかな髪と
骑上爸爸肩头 柔软的头髮和
夏のにおいのする広い草原
散发夏天气息的辽阔草原
チクチクおひげが痛くて泣いた
爸爸刺刺的鬍渣扎得我痛到哭起来
そういえば あれが最後かしら
这麽说起来 那好像是我
涙を流した記憶は終わり。
最后一次流泪的记忆
そうね「失うものなどないわ」と
的确「我已经没啥好失去的了」
そう言った私を あなた抱いたの
你将说这话的我搂入怀中
だけど大丈夫 バイバイさよなら
可是我真的没事 拜拜再见
後を追うのは嫌なの 無様だから
我才不要跟在后面追 那很没骨气
お菓子はきらいなのよ
我讨厌饼乾糖果啦
もう沢山よ ケーキの味をやっと
我受够了 好不容易才
忘れたと想ってた それなのに
忘记蛋糕的味道 可是却又 …
誰か私を止めてよ
谁来阻止我吧
押さえつけてあの樹に縛るの
按住我 将我绑在那棵树上
誰かお願い止めてよ
求求谁来阻止我吧
きつくきつくあの樹に縛るの
将我牢牢地牢牢地绑在那棵树上
朝が来た時
当清晨来临时
私は生きてるのかしら?
我还活着吗?
生きてるのかしら?
我还活着吗?
がじゅまるの樹の下で
在那棵榕树底下
专辑信息