歌词
이런 게 사랑일까
这就是爱情吗
이런 게 행복일까
这就是幸福吗
서로 다른 둘이 만나
彼此不同的两个人相遇了
조금씩 닮아가는 것
一点点变得相似
그런 게 사랑이죠
那就是爱情吧
정말로 신기하죠
真的好神奇
늘 똑같던 내 생활에
总是相同的我的生活
그대 들어온 뒤 모든 게 변해요
自从你进来后 一切都变了
새벽까지 쿵쿵대는 위층 꼬마
扑通跳到凌晨的上层的小朋友
유치원복 입은 모습 그냥 천사
穿着幼儿园服的模样就是天使
날 보면 짖어내는 세탁소 치와와도 밤새 안녕
见到我就会叫的洗衣店 吉娃娃也整夜说你好
헬맷 안쓴 바이크 총각 용감해
不戴头盔的摩托小伙子很勇敢
끼어드는 택시 운전 진짜 잘해
插队的出租车驾驶技术真好
다리 쩍 벌린 아저씨 하체가 정말 길군요
叉开腿的大叔 腿真的很长呢
이런 내가 이상한가요?
这样的我很奇怪吗
아주 정상이라 볼 순 없겠죠
因为总是很正常 所以你看不到那一面吧
그대를 만나고 내 맘이 조금씩 달라지네요
与你相遇后 我的心有一点点变得不同了呢
이런 게 사랑일까
这就是爱情吗
이런 게 행복일까
这就是幸福吗
서로 다른 시선 모아
彼此不同的视线汇聚
한곳을 바라보는 것
望向同一个地方
그런 게 사랑이죠
那就是爱情吧
정말로 신기하죠
真的好神奇
늘 똑같던 내 생활에
总是相同的我的生活
그대 들어온 뒤 모든 게 변해요
自从你进来后 一切都变了
시도 때도 없는 대출 상담 문자
无时不刻的贷款咨询短信
그래도 날 기억해줘 고마워요
尽管那样 也还是谢谢你记得我
보이스피싱 아가씨 한국말 많이 늘었네
电话诈骗小姐的韩语也提升了很多呢
좀 아주 좀 부풀렸지만
虽然有点夸张
아주 꾸며낸 말은 아니라구요
但不是故意编造出来的话
그대를 만나고 내 맘이 조금씩 달라지네요
与你相遇后 我的心有一点点变得不同了呢
이런 게 사랑일까
这就是爱情吗
이런 게 행복일까
这就是幸福吗
서로 다른 둘이 만나
彼此不同的两个人相遇了
조금씩 닮아가는 것
一点点变得相似
그런 게 사랑이죠
那就是爱情吧
정말로 신기하죠
真的好神奇
늘 똑같던 내 생활에
总是相同的我的生活
그대 들어온 뒤 모든 게
自从你进来后 一切都变了
이런 게 사랑이죠
这就是爱情吧
이런 게 행복이죠
这就是幸福吧
모자랐던 둘이 만나
不足的两个人相遇了
서로를 채워주는 것
彼此填补
유쾌한 기적이죠
真是愉快的奇迹啊
정말로 신기할 따름이네요
只是真的太神奇了呢
늘 똑같던 내 생활에
总是相同的我的生活
그대 들어온 뒤 모든 게 변했죠
自从你进来后 一切都变了
专辑信息