歌词
Soft as the voice of an angel,
话语像天使般轻轻,
Breathing a lesson unheard.
这教诲前所未闻。
Hope with a gentle persuasion,
那规劝来自于希望,
Whispers her comforting word.
温暖和安慰我心。
Wait till the darkness is over,
等到那黑暗将过去,
Wait till the tempest is done.
等到那风暴安静。
Hope for the sunshine tomorrow,
我祈盼暴风雨过后,
After the shower is gone.
明天是一片光明。
Whispering hope, oh, how welcome thy voice,
轻声祈盼,哦,想听你声音,
Making my heart in its sorrow rejoice.
没有悲伤,我的心多欢欣!
If, in the dusk of the twilight,
在黄昏天空已朦胧,
Dim be the region afar.
看远处暮色来临。
Will not the deepening darkness,
虽然是黑夜很深沉,
Brighten the glimmering star.
夜空中闪烁星星。
Then when the night is upon us,
虽然是黑暗降我身,
Why should the heart sink away?
我的心不会沉沦。
When the dark midnight is over,
那黑夜终将会过去,
Watch for the breaking of day.
我迎接灿烂清晨。
Whispering hope, oh, how welcome thy voice,
轻声祈盼,哦,想听你声音,
Making my heart in its sorrow rejoice.
没有悲伤,我的心多欢欣!
Making my heart in its sorrow rejoice.
没有悲伤,我的心多欢欣!
专辑信息