The Most Fashionable Faction (feat. Harry Callaghan)

歌词
(song by the STUPENDIUM)
(词曲和演唱:stup大叔)
(three)
(三)
(two)
(二)
(one)
(一)
(BEGIN!)
(开始!)
scout:
侦察兵:
watch out!
当心!
the scout's out and about
这位侦察兵已经出门查看
running around
四处跑动
bringing bonks right down on your scalp
为你的头皮带来一声巨响
do you even know
你到底知不知道
who you're talking to here?
你在和谁说话?
i'm a streak of greased lighting
咱可是条飞奔的滑头闪电
keep fighting for years
随军征战了多年
i'm a stunner
咱是个贼棒的击昏专家
number one run and gunner
还是个赛跑冠军和拿枪好手
my beats bring the heat
咱的击打节奏带来热度
'cause i'm a sweet double jumper
只因咱是个套着针织暖心的二段跃者
your finger's on the trigger
你的手指虽已放上扳机
but before you get to pull it
但在你扣下之前
i'll take a sip of fizz
咱会灌一口菲兹牌原子能饮料
and i'll go whizzing past yor bullets
然后咱就从你的子弹旁呼啸而过
i am on it like a rocket
咱的速度快得如同小火箭
on a course to freakin pound ya
直冲并敲你丫的一下
call me super sonic
叫咱超级索尼克
'cause i'm running rings around ya
因为咱在你的周围跑出了金圈
i am a dab hand with a "sandman"
咱挥舞睡魔叼得一批
i'm the baddest in the badlands
也是控制点badlands中的绝赞恶棍
i'm a speed freak on a killstreak
咱还是个对击杀连击上瘾的速度怪胎
see a blur then it's
眼前掠过一片模糊接着就
bang
bang!
砰!
DemoMan:
爆破手
I'm the Demo
俺就是个恶魔
Boom goes my M.O.
爆炸就是俺的专利
Tyrant from the Highlands
来自高地的暴君
Getting violent on the Bellows
用风箱般的咆哮证明他的暴躁
The only thing more volatile than Me
比俺还喜怒无常的
Would be my Ammo
只有俺的军火们
I'll leave you blown to Pieces
俺会把你吹成尖叫的碎片
While my piece is Screaming
只要俺的榴弹枪也开始尖叫
BLAMMO!
噗嚷嘭!
Did this have whisky In?
这玩意里面是威士忌?
Or was it Nitroglycerine?
还是硝化甘油?
I'll find out on the way Out
俺会知道那是啥的
If I'm spouting flaming p*ss Again
只要看俺在嘘嘘时有没有喷出火焰
'Cause if I live another Day
因为就算俺多活多一天
My liver might go Anyway
俺的褐肝恐怕也撑不下去
And I'd rather go in Glory
而俺宁可光荣离去
So in war I won't be giving In
所以俺才不在战争字典中写下投降
I suffer for my Art
俺在俺的艺术中受难
I've got sulphur on the Heart
俺甚至成为了“硫心”
This Tartan Spartan's
这个格子呢的斯巴达人
Gonna tear you Apart
就要把你四分五裂
Fire shots at the Cyclops
向着独眼巨人开火的
It never ends Well
下场都不是特别好
Oh,they're gonna have to glue you,
喔,小鬼们会把你粘好,
back together in Hell!
拼回原样再扔进地狱的!
snIper:
狙击手:
ZOOM
瞄准
RED dot
红点
BOOM
射击
HEADSHOT
爆头
your HEAD'S got a new
你的头上通出了一个新的
lead CLOT
铅弹之路
bring you to a DEAD stop
把你引至死路一条
leave you with your HEAD poped
再把首级炸开的你扔在原地
another TARGET on my list
吾之清单上又有一个目标
that can be CHECKED off
能被划掉了
'cause on a MISSION
因为在任务中
i am viciously EFFICIENT
吾有着极高效率
my vital's just my RIFLE
吾致命的要害只有吾之来复枪
and a set of JARS to p*ss in
和吾囤积的尿瓶
when it comes to ASSASSINS
刺客降临之际
you could say i'm HIGH-CALIBRE
你可以说吾与枪化为一体
YANKING my machete
猛地抽回吾之砍刀
from your HEAD like it's excalibur
就像从你头上拔出亚瑟王的魔剑
NO mercy mercenary
不留一丝仁慈的澳洲雇佣兵
i'll take you DOWN like cattle when
吾会像放倒牲口般把无用的你拿下
my true FORTE'S in 2fort
吾之特长是在2fort的情报战中
playing BLOOD sports on the batterments
用血腥为体育竞技增值不少
spray your BRAIN
将你的脑浆溅射在墙上
'fore you even know WHAT'S happening
你甚至来不及知晓何事发生了
SAFE to say
吾敢说
no way that you'll be wearing HATS again
你没有再戴上帽子的可能性了
If you're seeing RED or you're feeling BLU
如果你杀红了眼或感到忧蓝
If you wanna bust caps
如果你想要开火
And wear them too
同时也想通过帽子而火起来
If you like warfare
如果你热爱竞争
In stylish head wear
特别是头饰方面
Well,have we got the game for you
好吧,这有着最合你口味的游戏
No there isn't any greater
不,不会有再好的
MILITARY MILLINERY SIMULATOR
军事帽子模拟器
We fight all day to find out who's
我们整日战斗只为
The most fashionable faction in TF2
找出TF2中最时髦的派系
SOLDIER:
火箭兵
LISTEN up
赶紧给爷TMD竖起耳朵
'CAUSE I won't say it again
爷才不会说多一遍
YOU'D better not be sissies
你最好别当个怂包
BECAUSE war is not a game
因为战争才不是啥子游戏
UNLESS of course it's war games
除非它真TND是个游戏
THEN I'm all for games
那爷可绝对支持
HOPE you're keeping score
希望你个小瘪三能给爷加分
BECAUSE numerate I sure ain't
因为爷在计数就是个渣渣
I'M good at fighting
爷的掐架技术一流
ASK sun tzu
滚去问孙子
I taught him all he knows
爷给了他毕生所学
IN the art of shovel fu
还给了他一套《孙子铲法》
WAY back in ancient China
真TM怀念那个中国的武士之夜
WHEN I met him on night
当他撞见他时
HE said soldier's really cool
他说爷真是帅到掉渣
AND the best at winning fights
也是个胜利的好手
NOW I win all the fight money
现在爷卷走全部的赌金
WHEREVER I go
无论爷在何方
'CAUSE my rockets go boom
只要爷的意大利炮再TMD炸一下
AND then you explode
你个渣渣就滚去原地爆炸吧
NOW,the army told me that I was crazy
现在,上头那群混球跟爷讲爷疯了
BUT I wrote this song
但爷的说词TMD是自己写的
SO I'm clearly amazing
所以爷绝逼是个帅爆你M的家伙
Spy:
间谍
Gentleman
绅士们
It Won't Be Gentle
在下绝非绅士
When I Sneak Into Your Base
当在下潜入阁下的雅舍
And Steal The Faces Of Your Helpless Friends
并笑纳阁下的无助好友之脸
Stealing Your Briefcase
顺走阁下的公文包
Really Was A Brief Case
那还真是个公用的提包
You Think You're Smart
阁下自认聪明绝顶?
But I Have The Intelligence
但在下已把夺旗的情报装进智慧口袋
Be A Man
阁下请务必硬汉一点
Why Do You Have To Die Screaming
为何要失态地尖叫离去呢
I Shoot You
把阁下爆头
Take The Loot
夺得赃物
And Take My Suit For Dry Cleaning
在下再顺带把西服送去干洗
I'm Not Cheating
在下才没有作弊
You Ignorant Swine
阁下真是个无知的下流猪脑!
I Creep In And Sneak Things
在下会蹑手蹑脚地偷——
Right Into Your Spine
偷往阁下的脊柱送上刺击
When I Fight With My Butterfly
当在下按拳王的教诲滑动蝶刃时
It Stings Like A Bee
它便化身蜂刺
So Tonight Tell Your Mother "Hi"
因此请向令堂问声好
Give Her A Kiss From ME
并替在下送上一吻
I'm Debonair With Deadly Flaur
在下温尔文雅,一击致命,吹毛求疵
I'm Anyone And Anywhere
在下一人千面,无孔不入
The Face Your Mother Wakes to
令堂亲爱的枕边人
Is The Last You'll Ever See
将化身阁下的送葬者
HEAVY:
机枪手
I AM HEAVY WEAPONS GUY
老子是个大家伙
I MAKE PUNY BABIES CRY
总是弄哭小家伙
WANT TO LIVE?
想活着?
RULE ONE:
第一条:
DON'T
TOUCH
MY
GUN!
枪!
MAY BE SLOW
老子也许慢了点
NO NEED TO RUSH YA
没必要着急
WHEN I'M ROLLING WITH NATASCHA
当老子转动娜塔莎机枪时
FILL YOU DEAD WITH HOLES
会把你的弹孔填满死亡
WE CRUSH YA
同志们会挤压你
LEAVE YOU COLD
你的尸体会被
LIKE SNOW IN RUSSIA
像俄国寒风般冷冰冰地留下
PUNY GUN
迷你枪?
I PUNCH MORE DAMAGE
老子用拳头说话!
CHEW YOU UP FOR LUNCH LIKE SANDVICH
像三明治般把你吃干抹净
THINK YOU CAN OUTRUN ME?
觉得你能逃脱老子的掌心?
PROVE IT
证明啊
I'D LIKE TO SEE YOU
老子倒想看你
OUTRUN
跑过
BULLET
子弹
If you're seeing RED or you're feeling BLU
如果你把双眼瞪红或想唱起蓝调
If you wanna bust caps
如果你想让枪管“帽”火
And wear them too
并戴起帽“火”
If you like warfare
如果你喜欢
In stylish head wear
时“帽”的战争
Well,have we got the game for you
成,我们向你安利这款游戏
No there isn't any greater
不可能还会有更棒的
MILITARY MILLINERY SIMULATOR
军事帽子模拟器
We fight all day to find out who's
我们用枪争吵了一天为了
The most fashionable faction in TF2
夺得TF2中最时髦派系的称谓
ENGINEEr:
工程师:
HOWDY,THE ENGINEER'S IN THE FIELD(Ya!)
你好呀,工程师正在田中驰骋(呀!)
FARM BOY CHARM
这个农场男孩
WITH A MEGATON YIELD(Hu!)
用百万吨的产量诱惑你(呼!)
I'VE GOT A CRANIUM
老夫在颅骨上
LACED WITH URANIUM
镶上了铀元素
DISPENSE YOUR OFFENSE
抵御你的攻势
WITH THE WEAPONS I WIELD(Yee--HA!!)
只需要挥舞老夫的武器就成(咿——哈!)
I'M HOT STUFF
老夫可火辣了
'CAUSE I'VE A HUNDRED DEGREES
因为老夫就是个人形自走“百度”
SO IF YOU BOIL MY BLOOD
所以如果你激起了老夫的热血
YOU'LL GET BURNED ON STEAM
你就等着被steam架空吧
I'M OVERQUALIFIED
老夫的资历游刃有余
TO LEAVE YOU NULLIFIED
这会使一无是处的某人被废弃
AND TAN YOUR SORRY HIDE
顺带炸掉你可怜的庇护所
YOU'D BEETER RUN AND HIDE
你最好屁滚尿流地蜷缩起来
OR DIE BY MY MACHINES
老夫也不介意多记个人头
JUST A FRIENDLY ENGY
毕竟老夫也不是什么恶魔
PREVENTING ENTRY WITH A DEADLY SENTRY
不过是带着死亡在入口放哨罢了
EACH PRACTICAL PROBLEM I SOLVE
每当老夫攻克一个技术奇点
MY SKILL MOUNTS
老夫就多了个实践技巧
THE ONLY YHING HIGHER THAN MY IQ
老夫承认智商还是比不上
IS MY KILL COUNT
老夫的人头数啊
pYRo:
喷火兵:
FIRE!
火光!
FIRE!!
火势!!
FIRE!!!
火情!!!
FIRE!!!!
火焰!!!!
Emboldened scoiding folds
用鼓励和斥责滴
Of red and gold Are my desire
金红烈焰拥抱你似偶滴渴求啊
It's my sacred duty
这似神赐予偶滴无上使命
Keep the beauty burning higher
让华丽滴燃烧更猛烈些呗
Leave yoU dismembered iN the embers
让分崩离析滴你躺倒在灰烬中
Every felling smells The pyre
每股痛楚都似柴薪滴新助燃
I'm a terror From the nether
偶似冥界中滴惊骇之物
Something that you've never seen
不可名状到你未曾闻名
with a charcoal Soul
以木炭为魂
Heart pumping kerosene
以煤油为血
You've met Your match
你更新后遇上滴对手
You'll be a charred patch
会把你撕成焚尽滴补丁
On the floorboards
扔在地板上
I'll strike a match
偶会划一根火柴
And Strike the match
然后划掉比赛
Off of the scoreboard
上面的计分板
What's it Matter If my brains
有什么所谓呢,偶滴大脑
Deranged when I snuff You out
变得错乱与偶把你划掉没啥关系呗
Boy!does it Look lovely out!
火汁们!不jo得外面很可耐咩!
Candy canes And Fluffy Clouds
四处都似糖果杖和毛茸茸滴云
Now I'm racking up the kills
现在偶会刷起人头数
AS I'm cranking up the Grill
顺带架起烧烤架
Easy to Blow You away
把你吹飞再容易不过了
When you're just powder
毕竟你只剩火药般的粉末了
mediC:
医生:
got a little headache?
觉得有些头痛?
you'd better call the medic
最好拨打急救
were you wanting anesthetic?
你想要些麻药?
really don't be so pathetic
真的别当个怂货嘛
that burning is a bird within your sternum
你胸腔中的灼痛感由一只小鸟引起
that snuck in while i was working
鄙人上次手术时它飞了进去
but i think a bloody dove
但鄙人觉得血腥的鸽子
is quite a lovely aesthetic
实在是种惹人爱的美学
you grazed your knee?
你擦破了膝盖?
well,it seems to me
好吧,对鄙人来说
you need invasive
你急需扩散式的
exploratory surgery
大规模开创性手术
see,i may have a little uncertainty
看,鄙人似乎有些不确定
between patient?
病人?
specimen?
标本?
blur to me
对鄙人来说差不多
get the point of my syringes in your hiney?
发现鄙人的注射器对准了你的后庭?
i'll ubercharge and
鄙人会为你充能
buff you till you're shiny
把你增强至发光
i could fix you quick with my medi gun
鄙人是能迅速用医疗枪治好你
the procedure's painless
那会是无痛的手术
but that's no fun
但那就不好玩了
If you're feeling BLU or seeing RED
如果你容易感到悲伤或变得狂暴
If what's on your mind's
如果独占你的思维的
What's on your head
只有头上的东西
Who wants to battle
谁还想战斗呢
When there's catalogues
只要有一连串写满目录
Of hats to browse instead?
的帽子能被购置?
It's not how far you push the cart
推车模式中你推了多远才不重要
What matters is the noble art
这种高贵的
Of dressing heads in dandy threads
花花公子般打扮头部的艺术
To wear whilst you are blown apart
在你被炸裂时极其重要
If you're seeing RED or you're feeling BLU
如果你杀红了眼或感到忧蓝
If you wanna bust caps
如果你想让枪管“帽”火
And wear them too
并戴起帽“火”
If you like warfare
如果你喜欢
In stylish head wear
时“帽”的战争
Well,have we got the game for you
好吧,这有着最合你口味的游戏
No there isn't any greater
不,不会有再好的
MILITARY MILLINERY SIMULATOR
军事帽子模拟器
We fight all day to find out who's
我们整日战斗只为
The most fashionable faction in TF2
找出TF2中最时髦的派系
(Nobody has so many hats.)
(没有人会有这么多帽子)
(It's ridiculous.)
(那太扯了)
专辑信息
1.The Most Fashionable Faction (feat. Harry Callaghan)
2.The Most Fashionable Faction (A Cappella) [feat. Harry Callaghan]