歌词
Quand doucement tu te penches
当你轻俯下身来
En murmurant : "C'est dimanche
耳语问道:“这是周日
Si nous allions en banlieue faire un tour
可否与我于郊野间骑游,
Sous le ciel bleu des beaux jours ? "
于蓝天下享受?”
Mille projets nous attirent
千万个设想吸引着我们
Mais, dans un même sourire
而终于在相同的微笑中
Nous refaisons le trajet simple et doux
故地重游,轻松愉快
De nos premiers rendez-vous...
如在我们第一次约会那样
Sur les quais du vieux Paris
于旧巴黎的码头上
Le long de la Seine
沿着塞纳河
Le bonheur sourit
微笑与欢乐
Sur les quais du vieux Paris
于旧巴黎的码头上
L'amour se promène
爱人们漫步着
En cherchant un nid
寻着爱情的应许地
Vieux bouquiniste
老书商
Belle fleuriste
美花匠
Comme on vous aime
我们如此爱您
Vivant poème !
诗一般的生活
Sur les quais du vieux Paris
于旧巴黎的码头上
De l'amour bohème
自由的爱慕
C'est le paradis...
天堂的生活
Tous les vieux ponts nous connaissent
所知道的那些旧桥
Témoins des folles promesses
见证那些山盟海誓
Qu'au fil de l'eau leur écho va conter
随着潺潺水声
Aux gais moineaux effrontés.
与恬不知耻的麻雀欢乐的鸣叫
Et, dans tes bras qui m'enchaînent
当他拥我入怀
En écoutant les sirènes
聆听摆渡气笛
Je laisse battre, éperdu de bonheur
我凭心而为,迷失于欢乐间
Mon cœur auprès de ton cœur
你我两心相连
Sur les quais du vieux Paris
于旧巴黎的码头上
Le long de la Seine
沿着塞纳河
Le bonheur sourit
微笑与欢乐
Sur les quais du vieux Paris
于旧巴黎的码头上
L'amour se promène
爱人们漫步着
En cherchant un nid
寻找着爱情的应许地
Vieux bouquiniste
老书商
Belle fleuriste
美花匠
Comme on vous aime
我们多么爱您
Vivant poème !
诗一样的生活
Sur les quais du vieux Paris
于旧巴黎的码头上
De l'amour bohème
自由的爱慕
C'est le paradis
天堂的生活
Sur les quais du vieux Paris
于旧巴黎的码头上
De l'amour bohème
自由的爱慕
C'est le paradis
天堂的生活
专辑信息
1.Sur Les Quais Du Vieux Paris