ひとつがいマグネティック

歌词
鼓動に急かされるように ただ
仿佛被心跳催促着一般
駆り立てられて 上がる体温
被驱使而上升的体温
やまないアドレナリン
永不停止的肾上腺素
感情が膨れあがる感覚に 飲み込まれていく
被感情膨胀的感觉吞噬
自分じゃない人生を切り取ってスクラップ
截取不属于自己的人生并丢弃,逐渐被满足
ah 満たされていく
来吧,潜入到情景中来看看
さぁ
来吧
情景の中に潜り込んで ほら
潜入到情景中来看看
透明なリボンを手繰り寄せてく そう
把透明的丝带寄过来
共鳴のピントが合い始めたら
如果共鸣的焦点开始重合的话
双星の動き出した歯車 もう止められない
双星开始转动的齿轮已经停不下来了
君のたましいと響き合う心臓
你的灵魂与回响的心脏
病みつきの恍惚に溺れそう
快要沉溺在入迷的恍惚中了
惹き合う磁界と繋がるエモーション
与相互吸引的磁场相连的动作
現実さえ超越して
甚至超越现实
肥大する果実
肥大的果实
嗚呼 君に重なる その度に
啊每次和你重叠的时候
迷子のピースを取り戻していく
取回迷路的孩子的碎片
もっと欲しくなるの
变得更加想要
回路がクリアになる瞬間が 忘れられなくて
无法忘记电路清零的瞬间
鮮烈な快楽を何度もブックマーク
将强烈的快乐反复书签
ねぇ 加速していく
喂加速前进
そう
这样啊
深淵に伸ばした指先触れる
伸向深渊的指尖
陰影に心地良いあたたかさを感じるの
在阴影中感受到舒服的温暖
あの日の苦味も消せない痛みも
那一天的苦味无法消除的痛苦
君の中混ざって融けてく
混杂在你心中融化
綺麗なだけの人形はいらない
不需要只漂亮的人偶
下心もさらけ出して
暴露用心
分かち合う果実
分享果实
(もっと強く もっと深く)
(更强更深刻)
探して 求めて シンクロする呼吸
寻找寻求同步的呼吸
まだまだ 足りない 欲張りなのよ
还远远不够贪婪啊
見つけて 気づいて 奥の奥まで
找到后注意到里面的深处
研いた 仮面が 増えていく
磨过的假面越来越多
ハイになって共に 踊りつづけるの(拙いステップで)
一起跳高(笨拙的步骤)
灰になってもまだ 熱を持つ本能
化为灰烬还保持热度的本能
(一緒に)幾度だって
(一起)无论多少次
君のたましいと響き合う心臓
你的灵魂与回响的心脏
病みつきの恍惚に溺れそう
快要沉溺在入迷的恍惚中了
惹き合う磁界と繋がるエモーション
与相互吸引的磁场相连的动作
現実さえ超越して
甚至超越现实
肥大する果実
肥大的果实
綺麗なだけの人形はいらない
不需要只漂亮的人偶
隠し事も共有して
共享隐秘
分かち合う果実
分享的果实
专辑信息
1.カメレオンシンドローム
2.ハウメニィ
3.U撃つ
4.ひとつがいマグネティック
5.不健康社会