歌词
原唱:ワルキューレ
Vocal:
美云·吉努梅尔:爻阳
芙蕾雅·薇恩:椰子
要·巴卡妮雅:穸
玛基娜·中岛:时雨灯
蕾娜·普劳拉:暁月とおる
Mix:楼离
冗談 やめて
玩笑话 算了吧
とめて
别说了
マジで
真的
ムリで
没有用
どいて
一边去
馬鹿にしないで
别拿我们当笨蛋
wow
どっちの台詞なのよ
这是哪边要说的台词啊
あんちくしょう こんちくしよう
混账畜生 败类人渣
どっか消えておくれよ
快点给我消失吧
夢泥棒 wow
盗窃梦想的小偷 wow
お嬢さん
这位小姐
羊の仮面かぶったあいつらが
那些披着羊皮的大灰狼们
息ひそめ 狙いをさだめ
屏住呼吸 锁定目标
ひょいと近づいてくる
正趁你不备步步逼近
かんちがいヤロウは
这些自我感觉良好的家伙们
面の皮が分厚いから
因脸皮过厚
ハートの傷みもわかんない
连心伤之痛也无法体会
あなた
你啊
あなた
你啊
好みの女
是我喜欢的女性呢
なんて
什么的
笑わせないでよ
别让我发笑了
ほらね
看吧
ほらね
看吧
うわさ通りの
一如传闻那般
ろくでなし
是个废物点心呢
だから
所以啊
女たちよ
女人们啊
声をあげよう 叫び続けよう
放开声音 让呐喊继续下去吧
たった一つだけしか
真实
真実はないのよ
永远只有一个
ごらん
看清楚了
ハラハラして ふらふらさせて
因忐忑不安而犹豫不定
惚れぼれしちゃう乙女のウブが
为你神魂颠倒的纯真少女之心
けしてけして
是绝对 绝对
許しはしないはずだわ
不会原谅你的
台無しなんて言わせない
此即糟践 不容争辩
狂わせたってかまわない
就此疯狂 也无所谓
冗談 やめて
玩笑话 放弃吧
とめて
别讲了
マジで
真的
ムリで
白费功夫
どいて
一边去
馬鹿にしないで
别拿我们当笨蛋
wow
お姉さん
大姐姐
こんがらがった罠に
你是否陷入了
はまってない?
混乱的陷阱?
飴玉のような囁きと
忽作甜言似蜜糖一般
むちみたいな洗脳と
忽为洗脑似鞭笞身上
いくじなしヤロウは
没有骨气的家伙们
やきもち焼きな嘘つきだわ
都是群醋气冲天的大骗子
ナミダの意味さえわかんない
连眼泪的意义也不能理解
おまえ
你啊
おまえ
你啊
独り占めだね
是我的独占对象呢
なんて
什么的
出直してきてよ
滚回去再想想吧
あのね
我说啊
あのね
我说啊
明後日おいでのエゴイスト
你这种人就是未来预定的利己主义者呢
だから
所以
女たちよ
女人们啊
自由になあれ 鎖をほどいて
去追求自由 将枷锁破除吧
たった一度だけしか 人生はないから
这可是仅此一次的人生啊
見せて
你看吧
ゾクゾクして クラクラさせて
欢欣雀跃得让人头晕目眩
虜にしちゃうシビレる覚悟
做好被俘获麻痹的觉悟
きっときっと
一定 一定
うねりに変わるはずだわ
这一切会化作惊涛骇浪
どこまでだって感じたい
无论到哪里都想要去感受
どこまでだって愛したい
无论到哪里都想要去爱
冗談 やめて
玩笑话 停下吧
とめて
别说了
マジで
这真的
ムリで
是徒劳的
どいて
滚开
馬鹿にしないで
别拿我们当笨蛋
wow
一人では 一人では
独身一人的(独身一人的)
小さな声
微弱声音
掻き消されてしまうけど
尽管终会消失无踪
時代こえ 海をこえ
但若跨越时代 跨越海洋
集まれば 未来は
将无数微弱的呼声集为一体 那么未来
すべてすべて
所有的一切
私たちのね ためにある
都将因我们而存在
だから 女たちよ
所以 女人们啊
声をあげよう 叫び続けよう
放开声音 让呐喊继续吧
たった一つだけしか
这世上唯一的真实
真実はないのよ
除此再无其他
ごらん
你且看吧
ごらん
请看吧
ハラハラして ふらふらさせて
因忐忑不安而犹豫不定
惚れぼれしちゃう乙女のウブが
为你神魂颠倒的纯真少女之心
けしてけして
是绝对 绝对
許しはしないはずだわ
不会原谅的
台無しなんて言わせない
此即糟践 不容辩解
狂わせたってかまわない
哪怕疯狂 也无所谓
冗談 やめて
玩笑话 到此为止了
とめて
打住吧
マジで
这真的
ムリで
没用
どいて
让开吧
馬鹿にしないで
别拿我们当笨蛋
wow
どっちの台詞なのよ
这是哪边要说的台词啊
あんちくしょう こんちくしょう
混账畜生 败类人渣
どっか消えておくれよ
快点给我消失吧
夢泥棒 wow
盗窃梦想的小偷
专辑信息
1.未来はオンナのためにある
2.一度だけの恋なら