ハロ/ハワユ Acoustic Arrange(翻自 初音ミク)

歌词
ハロ/ハワユ Acoustic Arrange
原唱:初音ミクAppend(SOFT)
Vocal:椰子
MIX:楼离
伴奏:sm11476576 (BY BuzzPanda)
ハロ
hello
窓を開けて 小さく呟いた
打开了窗 轻声说道
ハワユ
How are you
誰もいない 部屋で一人
空无一人 孤单地在房间里
モーニン
Morning
朝が来たよ 土砂降りの朝が
早晨到来了 大雨倾盆的早晨
ティクタク
tick-tock
私のネジを 誰か巻いて
谁来转动 我的发条
ハロ
hello
昔のアニメにそんなのいたっけな
从前的动画里 好像有这样的角色
ハワユ
how are you
羨ましいな 皆に愛されて
能得到众人喜爱 真令人羡慕
スリーピン
sleeping
馬鹿な事言ってないで支度をしなくちゃ
少说傻话了快些准备
クライン
crying
涙の跡を隠す為
为了隐藏眼泪的痕迹
もう口癖になった「まぁいっか」
已经 成为口头禅的「唉算了」
昨日の言葉がふと頭を過る
昨天的话忽然闪过脑海
「もう君には全然期待してないから」
「我已经对你完全不抱期待了」
そりゃまぁ私だって
那也是呀连我自己
自分に期待などしてないけれど
都对自己不抱什麼期待
アレは一体どういうつもりですか
但那又是什麼意思呢
喉元まで出かかった言葉
卡在喉头的话语
口をついて出たのは嘘
脱出了口是谎言
こうして今日も私は貴重な
於是今天我又
言葉を浪費して生きてゆく
浪费宝贵的语言活下去
何故隠してしまうのですか
为什麼要隐藏呢
笑われるのが怖いのですか
是害怕被嘲笑吗
誰にも会いたくないのですか
不想见到任何人吗
それ本当ですか
那是真心话吗
曖昧という名の海に溺れて
淹没在名为暧昧的海
息も出来ないほど苦しいの
痛苦得几乎无法呼吸
少し声が聞きたくなりました
突然有些想听你的声音
本当に弱いな
还真是软弱呀
一向に進まない支度の途中
在毫无进展的准备途中
朦朧とした頭で思う
昏昏沉沉的脑袋想著
「もう理由を付けて休んでしまおうかな」
「乾脆找个理由休息好了」
いやいや分かってますって
没有没有啦我也是知道的
何となく言ってみただけだよ
只是随口说看看而已
分かってるから怒らないでよ
我知道的别生气了
幸せだろうと 不幸せだろうと
不管是幸福 还是不幸福
平等に 残酷に 朝日は昇る
平等而残酷地 朝阳仍会升起
生きていくだけで精一杯の私に
对光是活下去就竭尽全力的我
これ以上何を望むというの
你还想奢求更多什麼呢
何故気にしてしまうのですか
为什麼会在意呢
本当は愛されたいのですか
其实是想被爱吗
その手を離したのは誰ですか
放开手的人是谁呢
気が付いてますか
你发现了吗
人生にタイムカードがあるなら
如果人生可以打卡
終わりの時間は何時なんだろう
那结束的时间是什麼时候
私が生きた分の給料は
我所活过的日子
誰が払うんですか
该由谁来支付薪水呢
サンキュー
thank you
ありがとうって言いたいの
想说声谢谢你
サンキュー
thank you
ありがとうって言いたいよ
想说声谢谢你
サンキュー
thank you
一度だけでも良いから
只要一次就好
心の底から大泣きしながら
想打从心底放声大哭
ありがとうって言いたいの
然后说声谢谢你
何故隠してしまうのですか
为什麼要隐藏呢
本当は聞いて欲しいのですか
其实是想有人问起吗
絶対に笑ったりしないから
我绝对不会笑的
話してみませんか
要不要聊聊呢
口を開かなければ分からない
不说出口的话就没法明白
思ってるだけでは伝わらない
只是放在心里谁都不会懂
なんて面倒くさい生き物でしょう
真是麻烦的生物呢
人間というのは
人类这种东西
ハロ ハワユ
あなたに ハロ ハワユ
专辑信息
1.シニカルナイトプラン
2.ミュージックミュージック short ver.
3.ハロ/ハワユ Acoustic Arrange(翻自 初音ミク)
4.曖昧さ回避