歌词
ドラマみたいな出会いじゃなくたって
就算我们的邂逅并不够戏剧
僕ら寄り添う理由があった
我们也有理由相依在一起
ひとりじゃ広すぎるベッドの上で
躺在对自己一个人来说过于宽大的床上
無駄に続く長い長い電話じゃ伝えられない言葉があって
再冗长的电话也是徒劳 有些言语还是传达不到
今君に会いたい
此时此刻 马上就想见到你
まるで時間が止まったようだった
仿佛时间静止一般
ここに僕らのすべてがあって
我们的全部都存在于这里
窮屈な部屋をお城に見立て
狭小的房间如同一座城堡
寂しくったって眠れなくたって
即使寂寞 即使难以入眠
共に持ち寄った夢があった
我们至少能一起怀抱着梦
同じ夜が巡る
漫游在同一个夜晚
君が世界のまん中だった
你就是世界的正中心
その隅っこで僕は生きていた
而我在角落里活着
驚くほどに小さな
世界这个世界小得令人惊讶
背伸びしたらはみ出した
就连身体都无法伸展
狭い世界で気付けば
迷子在这小小的世界我就像个迷路的孩子
さびしいときは泣いて欲しかった
寂寞的时候忍不住想要哭泣
どこにいても探してあげる
不管你在哪里我都会找寻你
君の声は僕の光
你的声音就是我的光芒
みじめだったって情けなくたって
即使痛苦 即使悲伤
いつもそばには君がいました
一直以来都有你在我身旁
どれほどに僕は救われたろうか
你不知道你对我的拯救有多大啊
無駄に続く長い長い電話じゃ伝えきれない思いがあって
再冗长的电话也是徒劳 有些心情还是传达不到
今君に伝える
此时此刻 马上就想告诉你——
君が世界のまん中だった
你就是世界的正中心
その隅っこで僕は生きていた
而我在角落里活着
見栄もプライドも全部捨て去って
虚荣和自尊什么的我可以统统舍弃
好きだよって言いたかった
对你说出我喜欢你
君のいない世界はつまらない
没有你在的世界毫无生趣
生きてることも無意昧になるんだ
活着都变得失去了意义
あいたままの心の穴に
我在心中那个空荡荡的洞里
そっと僕は愛をつめた
静静地埋藏着对你的爱意
泣いてくれた 僕の代わり
让你哭了啊 换我来代替你吧
いいよ 次は僕の番だ
好了好了 下次轮到我来哭泣啦
そして気づく 一人じゃない 今僕は
就这样意识到 现在的我 已经不是一个人了呢
君が世界のまん中だった
你就是世界的正中心
その言葉に間違いはなかった
这样说一点都没有错
見栄もプライドも全部捨て去って
虚荣和自尊什么的我可以统统抛去
好きだよって言いたかった
对你说出我喜欢你
ここが世界のまん中だった
这里就是世界的正中心
その隅っこで僕ら生きていた
而我正活在那个角落里
誰もがきっと旅の
途中无论是谁都正行走在旅途中
今未来を迎えに行く
现在就要去迎接未来
ドラマみたいな出会いじゃなくたって
就算我们的邂逅并不够戏剧
僕ら寄り添う理由があった
我们也有理由相依在一起
やっぱり君に会いたい
果然我还是很想见你
专辑信息