世界は恋に落ちている

歌词
世界は恋に落ちている
我的世界坠入爱河
光の矢胸を射す
就像是光化成的箭 刺中了心脏
君をわかりたいんだよ
好想要了解你的全部
「ねえ、教えて」
「呐,告诉我」
すれ违う言叶にちょっとだけの后悔
为说出的违心的话而感到后悔
涙こぼれて
眼泪掉了下来
忙しい感情 鼓动にリンクする
那复杂的感情与心脏的跳动相连
チューニング
调和旋律
确かめたいんだ
确实应该是那样的才对
目的ばっかにとらわれて
只是一味地去关注目的
大事なものが霞んで逃げて
却不知重要的东西已从手心滑落溜走
今日もリスタ一ト
今天就要重新启程
世界は恋に落ちている
我的世界坠入爱河
光の矢胸を射す
就像是光化成的箭 刺中了心脏
全部わかりたいんだよ
希望你能了解这全部的全部
「ねえ、闻かせて」
「呐,请听我说」
たっ1ミリが远くて
只不过是1cm的距离也觉得遥远
駆け抜けた青春(ひび)に
追赶青春的那些日子
忘れない忘れられない
不想忘记也无法忘记
辉く1ペ一ジ
那闪耀着光芒的一页
お似合いの二人になんだか复雑な
那看起来很般配的两人之间
気持ちがいるよ
似乎有着复杂的感情
初めての感情 鼓动にリンクする
将那初萌的感情和心跳相连
壊れちゃったかな?
是不是坏了呢?
自分のこと分からないまま
连自己的心情都不了解
あの子にアドバイスまでしちゃって
却向她提供了建议
胸が痛いや
心脏隐隐作痛
世界は恋に落ちている
我的世界坠入爱河
光の矢 胸を射す
就像是光化成的箭 刺中了心脏
気付いたこの想いは
终于注意到的这份感情
「もう、遅いの,」
「已经,来不及了」
あのの方がかわいいの
她比起我更加动人
知ってるよだけど
我明明知道这点
「うまくいかないで」なんてね...
「不要进行得太顺利啊」之类的想法……
逃げ出したくせに
已经逃离的我又何必
「バカ...」
笨蛋…
「だって」
因为
「好きだから」
我喜欢你
春に咲いた花が恋をした
春天盛开的花朵恋爱了
花は必死に上を向いて笑った
它们竭力抬起头绽开了笑容
青い夏の蕾も恋をした
夏天青涩的花蕾也恋爱了
咲かない花と火薬の匂い
无法开放的花与火药的气息
ホントの気持ち言叶にして
用话语表达出自己真正的心情
大事なこと话せたら
因为这是很重要的话
今日もリスタート
今天就要重新启程
钝感な君だから
就因为是那样迟钝的你
口に出して言わなきゃ
所以必须得好好的说出来
今 君に伝えるよ
现在就要向你传达
「ねえ、好きです」
「呐,我喜欢你」
世界は恋に落ちている
全世界坠入爱河
光の矢 胸を射す
就像是光化成的箭 刺中了心脏
全部わかりたいんだよ
这全部的全部都想要你知道
「ねえ、闻かせて」
「呐,请听我说」
手缲りせてもうセンチ
用力将你拉近至零距离
駆抜けた青春(ひび)に
追赶青春的那些日子
忘れい忘れられない
不想忘记也无法忘记
辉くページ
那闪耀着光芒的一页
专辑信息
1.世界は恋に落ちている